Cours de mathématiques gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Aide/Contact
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien

Recommandés :
- Traducteurs gratuits
- Jeux gratuits
- Nos autres sites
   

[Allemand]Lettre de motivation

Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Allemand]Lettre de motivation
Message de lucasb67 posté le 31-03-2017 à 08:46:40 (S | E | F)
Bonjour, j'ai pour la semaine prochaine comme devoir de rédiger une lettre de motivation en allemand. Mais j'ai quelques difficultés en langues, pouvez vous m'aider à corriger mes fautes s'il vous plait ? Je vous en remercie d'avance !

Lucas B.....
8 impasse ......
67203 O......
Tél : 06.31.39.91.13

American Vintage
Personalabteilung
Muchen

O....... 30.03.2017

Ihr Steeellangebot vom March 13.03.2017 in der FashionUnited – Verkaufer in Voll- und Teilzit

Sehr geehrte Damen und Herren,

die ausgeschriebene Position interessiert mich sehr. Sie suchen fur Verkaufer ainen Mitarbeiter, der zur Entwicklung Marke beizutragen und eine menschliche Erfahrung zu erleben und wer will die Vertriebsgesellschaft Fall entwickeln

Ich suche einen job mit beruflicher Verantwortung, in dem ich meine Kenntnisse nutzen und weitere Erfahrungen sammeln kann. und wo kann ich die Entwicklung einer Marke beitragen.

Für diese verantwortungsvolle aufgabe bring ich alle voraussetzungen mit. Nach meiner Ausbildung als kaufmann war ich 4 Monaten dabei ein Textilunternehmen in Franckreich. Es war mein Ende schritt der Studie.

Nach meinen bisherigen Tätigkeiten bei kaufmann mochte ich gern meine beruflichen Erfahrungen durch die Arbeit bei einer Textilunternehmen ausbauen. Das von Ihnen beschriebene Aufgabenfeld im Handel ist attraktiv für mich, weil es zu meinen Ausbildungsschwerpunkten passt und mir gleichzeitig mit der Arbeit an Ihrer Geschäft und an Ihren Verkaufsstrategie Aufgaben bietet. Ich suche Herausforderungen. Selbstständigkeit und Verantwortung und freue mich auf Arbeit in einem netten könnte Ihnen sofort zur Verfugung stehen.


Für diese verantwortungsvolle Aufgabe bringe ich alle Voraussetzungen mit. vor kurzem habe ich mein Studium der Kaufmann an der Lorraine Universität abgeschlossen. Mein Studienschwerpunkt war Business-Management, Handel und Rechnungswesen. Dabei und während meiner Praktika habe bereits einige Erfahrungen mit Textilprodukten gemacht. Aufgrund meiner mein Englisch Herkunft Englisch beherrsche ich perfekt in Wort und Schrift. Ich habe Englisch als Kind gelernt.

Uber eine Einladung zu einem vorstellungsgespräch würde ich mich sehr freuen

Mit freudlichen Grussen

Anlagen : Lebenslauf, Zeugnisse


Réponse : [Allemand]Lettre de motivation de vergnuegen, postée le 31-03-2017 à 16:05:25 (S | E)
Bonjour lucasb67,
voici quelques remarques concernant le texte:

American Vintage
Personalabteilung
Muchen manque qqch

(O....... 30.03.2017) à enlever

Ihr Steeellangebot (orthographe) vom March (c'est anglais!) 13.03.2017 in der FashionUnited – Verkaufer (1) in Voll- und Teilzit(2) 1.manque l'Umlaut 2.orthographe

Sehr geehrte Damen und Herren,

die ausgeschriebene Position interessiert mich sehr. Sie suchen fur (1) den Verkaufer(2) ainen (3) Mitarbeiter, der zur Entwicklung der Marke beizutragen(4) und virgule eine menschliche(5) Erfahrung zu erleben(6) und wer(7) will(8) die Vertriebsgesellschaft Fallweiterentwickeln ....place pour le verbe.
1.avec Umlaut 2.rayer le "er" 3.orthographe 4.mettre le verbe au présent 5. menschlich=humain, quelque fois aussi humanitaire 6.au présent 7. qui peut être "wer" (question) ou "der (si le sujet est masculin sing.)", ici ce n'est pas "wer" ;-) 8.fausse place pour le verbe

Ich suche einen job (1) mit beruflicher Verantwortung, in dem ich meine Kenntnisse nutzen und weitere Erfahrungen sammeln kann. und wo (2) kann(3) ich ....... die (4) Entwicklung einer Marke beitragen...... (place pour le verbe) 1.majuscule 2.pas "wo" mais "in dem" comme en haut 3.mauvaise place du verbe 4.le verbe "beitragen" demande obligatoirement la préposition "zu" qui est suivie du datif: à accorder

Für diese verantwortungsvolle aufgabe (1) bring (2) ich alle voraussetzungen (3) mit.
1.majuscule 2.manque un "e" 3.majuscule

Nach meiner Ausbildung als kaufmann(1) war ich 4 Monaten (2) dabei ein (3) Textilunternehmen in Franckreich.(4)
Es war mein Ende schritt der Studie. Je ne comprends pas le sens...

Après avoir corrigé ces erreurs reposte le texte s'il te plaît pour voir s'il y restent des fautes.
Si j'ai le temps je jetterai un coup d'oeil à la partie suivante.
bon WE




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum Allemand












 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | NOS MEILLEURES FICHES | Fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. | Mentions légales / Vie privée / Cookies [Modifier vos choix] .
| Cours et exercices de mathématiques 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.



| Partager sur les réseaux