[Espagnol]Prononciation et pluriel
Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas[Espagnol]Prononciation et pluriel
Message de puente17 posté le 18-01-2017 à 11:38:28 (S | E | F)
Bonjour à tous,
J'ai rencontré un problème avec le test 14072 consistant à mettre un mot au pluriel.
par exemple avec : 14. anorakanoráks anoraks
Partant du principe que sauf pour quelques rares exceptions l'accentuation doit rester sur la même syllabe quand on rajoute la marque du pluriel j'ai cru bon de rajouter un accent.
Non seulement il ne le fallait pas mais quand j'ai voulu vérifier la prononciation de ces mots à l'aide de "Audrey", l'outil du site, j'ai cru entendre que l'accent portait sur le premier "a". Plusieurs exemples du test posent le même problème.
Quelqu'un aurait-il une explication?
Pour le moment la seule qui me vient à l'esprit c'est : ce sont des mots d'origine étrangère et les règles ne s'appliquent pas, .
Merci d'avance.
Message de puente17 posté le 18-01-2017 à 11:38:28 (S | E | F)
Bonjour à tous,
J'ai rencontré un problème avec le test 14072 consistant à mettre un mot au pluriel.
par exemple avec : 14. anorak
Partant du principe que sauf pour quelques rares exceptions l'accentuation doit rester sur la même syllabe quand on rajoute la marque du pluriel j'ai cru bon de rajouter un accent.
Non seulement il ne le fallait pas mais quand j'ai voulu vérifier la prononciation de ces mots à l'aide de "Audrey", l'outil du site, j'ai cru entendre que l'accent portait sur le premier "a". Plusieurs exemples du test posent le même problème.
Quelqu'un aurait-il une explication?
Pour le moment la seule qui me vient à l'esprit c'est : ce sont des mots d'origine étrangère et les règles ne s'appliquent pas, .
Merci d'avance.
Réponse : [Espagnol]Prononciation et pluriel de juldan, postée le 18-01-2017 à 13:43:14 (S | E)
Bonjour Puente,
Règle : Les mots qui se terminent par une voyelle ou les consonnes n et s sont palabras llanas.
Mais bíceps et fórceps sont llanas et accentuées, ceci car le s est précédé d'une consonne.
Anorak ne porte pas d'accent et se termine par une consonne autre que n et s donc palabra aguda.
Anoraks aussi, car elle se termine par un s précédé d'une consonne.
Dans la règle on devrait dire mots terminés par voyelle + s, mais ces cas sont si rares qu'on n'en parle pas. C'est déjà assez difficile à assimiler...
Réponse : [Espagnol]Prononciation et pluriel de yanhel, postée le 18-01-2017 à 13:44:36 (S | E)
Bonjour ,
1- le pluriel et les accents s'appliquent aux mots étrangers et même aux noms propres. EX: París
2- Anorak ne contient pas de syllabe nouvelle, donc pas d'accent
MAIS 3- J'ai dû le supprimer et le remplacer par báter ainsi que le N° 19 (suite) car on ne dit pas ça en espagnol.
C'est une erreur de ce test que je n'avais pas eu l'occasion de repérer.
Réponse : [Espagnol]Prononciation et pluriel de juldan, postée le 18-01-2017 à 14:13:42 (S | E)
Je complète avec un extrait :
Existe una excepción. Si una palabra llana termina en un grupo de dos o más consonantes, entonces sí es obligatoria la tilde, por ejemplo:
(2) bíceps, referéndums, superávits, récord, récords...
Le cours complet est ici : Lien internet
Réponse : [Espagnol]Prononciation et pluriel de puente17, postée le 18-01-2017 à 17:04:47 (S | E)
Bonjour à toutes les deux et merci beaucoup pour ces indications.
"Si sigues este procedimiento, sin grandes esfuerzos, comprobarás
que tu acentuación va mejorando de manera constante. En
un par de meses tendrás hecho el trabajo."
Por supuesto no quería esperar tanto tiempo
Réponse : [Espagnol]Prononciation et pluriel de leserin, postée le 18-01-2017 à 20:22:08 (S | E)
Bonsoir.
Si me permites, Puente.
Por supuesto, no quería esperar tanto tiempo antes de agradecerlas sin agradecérselas ( A USTEDES)/sin agradecéroslas (A VOSOTRAS, -OS).
Cordialement.
Cours gratuits > Forum > Forum espagnol