[Espagnol]Lettre de motivation Erasmus Madrid
Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas[Espagnol]Lettre de motivation Erasmus Madrid
Message de abbassiby posté le 18-09-2016 à 15:42:23 (S | E | F)
Bonjour à tous,
Je viens de terminer un lettre de motivation pour un Erasmus à Madrid. J'ai dû en réaliser une en espagnol bien que mon espagnol soit (TRES) loin d'être parfait...
Je souhaiterais la parfaire avant de l'envoyer. Toute remarque ou observation est la bienvenue!
Je vous remercie par avance de votre aide !
Estimados,
Desde la obtención mi bachillerato, tomé la decisión orientar mis estudios superiores hacia lo internacional y para ello, pasar algunos meses en el extranjero.
Actualmente en tercer año en licencia de Información y Comunicación especialidad en la comunicación de los instituciones y empresas en la Universidad de ... , eso me gustaría integrar la Universidad Complutense de Madrid con el fin de lograr un semestre académico en el programa Erasmus +.
Madrid, satisface completamente mis aspiraciones que correspondan a una ciudad multicultural, lleno de vida y dinámica.
Además de ser una universidad de prestigio en España, la Universidad Complutense ofrece cursos de relaciones públicas y relaciones internacionales que son tan relevantes para mis ambiciones profesionales.
Gracias al programa Erasmus y el curso propuesto a la UCM, podré tanto mejorar mi conocimiento en español y descubrir una cultura a la que he estado interesado desde hace muchos años.
De hecho, poder hablar español perfectamente me permitirá el acceso al nivel profesional, al país sudamericano. Me gustaría establecerme en el Perú con el fin de lograr mi carrera de convertirse en una responsable de comunicación de una asociación.
Veo esta estancia en una universidad extranjera como una necesidad por mis estudios y una ventaja importante en la construcción de mis proyectos.
Tan curiosa como motivada, soy una apasionada por los viajes y nuevas culturas. Hice varios viajes al extranjero incluso Sudáfrica, Japón o Europa del Este que me formó una apertura de mente. Mi experiencia profesional muchos en la animación me dio la madurez y el buen sentido de adaptabilidad. Estancia en el extranjero es un real trampolín y sobre todo una necesidad.
Por último, me daría cuenta de mi Erasmus en paralelo una práctica de seis meses en una organización española que sería la culminación de esta experiencia gratificante.
Con la esperanza de una respuesta favorable al objeto de mi solicitud, quedo a su disposición para cualquier información adicional.
Gracias por su atención a mi candidatura, por favor acepte, Señor, el testimonio de mi más alta consideración.
------------------
Modifié par bridg le 19-09-2016 07:16
Message de abbassiby posté le 18-09-2016 à 15:42:23 (S | E | F)
Bonjour à tous,
Je viens de terminer un lettre de motivation pour un Erasmus à Madrid. J'ai dû en réaliser une en espagnol bien que mon espagnol soit (TRES) loin d'être parfait...
Je souhaiterais la parfaire avant de l'envoyer. Toute remarque ou observation est la bienvenue!
Je vous remercie par avance de votre aide !
Estimados,
Desde la obtención mi bachillerato, tomé la decisión orientar mis estudios superiores hacia lo internacional y para ello, pasar algunos meses en el extranjero.
Actualmente en tercer año en licencia de Información y Comunicación especialidad en la comunicación de los instituciones y empresas en la Universidad de ... , eso me gustaría integrar la Universidad Complutense de Madrid con el fin de lograr un semestre académico en el programa Erasmus +.
Madrid, satisface completamente mis aspiraciones que correspondan a una ciudad multicultural, lleno de vida y dinámica.
Además de ser una universidad de prestigio en España, la Universidad Complutense ofrece cursos de relaciones públicas y relaciones internacionales que son tan relevantes para mis ambiciones profesionales.
Gracias al programa Erasmus y el curso propuesto a la UCM, podré tanto mejorar mi conocimiento en español y descubrir una cultura a la que he estado interesado desde hace muchos años.
De hecho, poder hablar español perfectamente me permitirá el acceso al nivel profesional, al país sudamericano. Me gustaría establecerme en el Perú con el fin de lograr mi carrera de convertirse en una responsable de comunicación de una asociación.
Veo esta estancia en una universidad extranjera como una necesidad por mis estudios y una ventaja importante en la construcción de mis proyectos.
Tan curiosa como motivada, soy una apasionada por los viajes y nuevas culturas. Hice varios viajes al extranjero incluso Sudáfrica, Japón o Europa del Este que me formó una apertura de mente. Mi experiencia profesional muchos en la animación me dio la madurez y el buen sentido de adaptabilidad. Estancia en el extranjero es un real trampolín y sobre todo una necesidad.
Por último, me daría cuenta de mi Erasmus en paralelo una práctica de seis meses en una organización española que sería la culminación de esta experiencia gratificante.
Con la esperanza de una respuesta favorable al objeto de mi solicitud, quedo a su disposición para cualquier información adicional.
Gracias por su atención a mi candidatura, por favor acepte, Señor, el testimonio de mi más alta consideración.
------------------
Modifié par bridg le 19-09-2016 07:16
Réponse : [Espagnol]Lettre de motivation Erasmus Madrid de leserin, postée le 19-09-2016 à 11:47:37 (S | E)
Bonjour, abbassiby.
Desde la obtención ajoutez une préposition mi bachillerato, tomé la decisión préposition orientar mis estudios superiores hacia lo internacional y para ello, il faut un verbe pasar algunos meses en el extranjero.
Actualmente il faut un verbe en tercer año en licenciamaintenant nous disons "grado" (auparavant "licenciatura") de Información y Comunicaciónvirgule especialidad en la comunicación de los féminin instituciones y empresas en la Universidad de ... ,point esosupprimez me majusculegustaría integrarautre verbe la Universidad Complutense de Madrid con el fin de lograrautre verbe un semestre académico en el programa Erasmus .
Madrid,enlevez la virgule satisface completamente mis aspiracionesvirgule que correspondanutilisez le mode indicatif a una ciudad multicultural, llenoféminin de vida y dinámica.
Además de ser una universidad de prestigio en España, la Universidad Complutense ofrece cursos de relaciones públicas y relaciones internacionales que son tan relevantes para mis ambicionesautre nom plus neutre profesionales.
Gracias al programa Erasmus y elle même article contracté déjà utilisé curso propuesto a autre préposition la UCM, podré tantosupprimez mejorar mi conocimientopluriel enautre préposition español y descubrir una cultura aautre préposition la que he estado interesado desde hace muchos años.
De hecho, poder hablar español perfectamente me permitirá el acceso al nivel profesional, al país sudamericanoreformulez. Me gustaría establecerme en elsupprimez Perú con el fin de lograr mi carreraautre mot de convertirseenlevez le pronom "se" et ajoutez la première personne du pronom en unaenlevez responsable de comunicación de una asociaciónautre nom.
Veo esta estancia en una universidad extranjera como una necesidad porautre acception de "pour" mis estudios y una ventaja importante en la construcción de mis proyectos.
Tan curiosa como motivada, soy una apasionada porautre préposition los viajes y nuevas culturas. Hice varios viajes al extranjerovirgule incluso Sudáfrica, Japón o Europa del Estevirgule que me formóautre verbe, mais au pluriel, car vous parlez des voyages una apertura de mente. Mi experiencia profesional muchosenlevez en la animación me dio la madurez y el buen sentido de adaptabilidad.ajoutez un article indéfini Estanciaminuscule en el extranjero es un realautre adjectif trampolín y sobre todo una necesidad.
Por último, me daría cuenta de mi Erasmus en paraleloreformulez una práctica de seis meses en una organización españolavirgule que sería la culminación de esta experiencia gratificante.
Con la esperanza de una respuesta favorable al objeto deseulement une préposition mi solicitud, quedo a su disposición para cualquier información adicional.
Gracias por su atención a mi candidaturasupprimez,point por favorsupprimez aceptemajuscule, Señor, el testimonio de mi más altaautre adjectif consideración.
Corrigez, s'il vous plaît.
Réponse : [Espagnol]Lettre de motivation Erasmus Madrid de abbassiby, postée le 19-09-2016 à 20:53:59 (S | E)
Merci beaucoup !! Je m'en vais de ce pas corriger ma lettre !
-------------------
Modifié par bridg le 19-09-2016 22:07
Et vous la postez à la suite, s'il vous plaît.
Cours gratuits > Forum > Forum espagnol