Cours de mathématiques gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Aide/Contact
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien

Recommandés :
- Traducteurs gratuits
- Jeux gratuits
- Nos autres sites
   

[Allemand]Traduction

Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Allemand]Traduction
Message de angelagabriella posté le 12-07-2015 à 16:22:06 (S | E | F)
Bonjour

Quelqu'un pourrait m'aider, s'il vous plaît?
Je viens de lire une phrase en allemand:
"Neben mir döste ein zerknitterter Mann über seinem Korn"

à côté de moi somnolait un homme ébouriffé....
la suite me pose un problème: "über seinem Korn" je n'ai rien trouvé

Merci d'avance



Réponse: [Allemand]Traduction de brution, postée le 12-07-2015 à 16:23:06 (S | E)
Bonjour angellagabriella,

Tuyau > cherchez la solution dans > boissons ( alcoolisées).
A +



Réponse: [Allemand]Traduction de angelagabriella, postée le 12-07-2015 à 16:48:47 (S | E)
Bonjour Brution

si j'ai bien compris " er hat einen kater"
il a une grosse cuite?

merci beaucoup



Réponse: [Allemand]Traduction de tamaraal, postée le 12-07-2015 à 18:05:03 (S | E)
Bonjour,

"Korn" est une boisson alcoolisée, une sorte de "Schnaps", faite de céréales (= "Korn").

"über seinem Korn" = "über seinem Glas (mit) Korn".

Bonne journée.



Réponse: [Allemand]Traduction de angelagabriella, postée le 12-07-2015 à 18:08:31 (S | E)
bonsoir Tamaraal

alors :

il est penché sur son verre.

merci



Réponse: [Allemand]Traduction de brution, postée le 12-07-2015 à 18:42:25 (S | E)
Rebonjour,

Korn : on peut traduire par >eau de vie
Einen Kater haben : c'est > avoir la gueule de bois.

Dösen : définitions du duden
1)leicht, nicht tief schlafen; sich in einem Zustand von Halbschlaf befinden
2)halb wie im Traum vor sich hin blicken, ohne seine Aufmerksamkeit auf jemanden oder etwas zu richten
Umgangssprachlich > Mit offenen Augen schlafen > dormir les yeux ouverts.

Zerknittert : idée d'être fripé, froissé , ridé.

Il a une bonne cuite : on dira par exemple > er ist voll stramm.
A +




Réponse: [Allemand]Traduction de angelagabriella, postée le 12-07-2015 à 19:12:21 (S | E)
Bonsoir à tous

donc il a la gueule de bois, il est tout fripé( il se trouve dans un bar, il a probablement dormi appuyé au comptoir)et il est devant son verre.

merci beaucoup



Réponse: [Allemand]Traduction de melmoth, postée le 13-07-2015 à 09:27:11 (S | E)
Bonjour Angelagabriella, bonjour à tous,
Je ne dirais pas tout à fait ça... il n'a pas (encore) la gueule de bois (Kater), ça c'est pour le lendemain matin peut-être ; pour le moment il est tout ratatiné, penché sur son verre d'eau de vie, à moitié assoupi.
Bien à vous




Réponse: [Allemand]Traduction de vergnuegen, postée le 13-07-2015 à 09:40:49 (S | E)
Bonjour,
pour moi la solution proposée par melmoth me paraît la plus adaptée

Bonne journée



Réponse: [Allemand]Traduction de angelagabriella, postée le 13-07-2015 à 10:26:06 (S | E)
Bonjour et merci

Melmoth d'accord avec vous. La gueule de bois était une supposition. En effet l'homme regarde un 'inscription au-dessus de bar "Abends paar Bier,die trinken wir- Morgens 'nen Schnaps, weg ist die Katz" il demande un verre de schnaps que la serveuse lui refuse.

Bonne journée à tous






[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum Allemand












 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | NOS MEILLEURES FICHES | Fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. | Mentions légales / Vie privée / Cookies [Modifier vos choix] .
| Cours et exercices de mathématiques 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.



| Partager sur les réseaux