Cours de mathématiques gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Aide/Contact
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien

Recommandés :
- Traducteurs gratuits
- Jeux gratuits
- Nos autres sites
   

[Allemand]Doute - Es ist peinlich?

Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Allemand]Doute - Es ist peinlich?
Message de ebcn posté le 20-03-2015 à 13:52:55 (S | E | F)
Bonjour,
J'ai une doute avec "peinlich". Pourriez-vous m'aider, s'il vous plaît ?
"Es ist mir peinlich" veut dire " j'ai honte (de quelque chose)", n'est pas ?
Mais comment dire que quelque chose est pénible ? "Es ist schmerzlich" ? C'est possible de dire "Es ist peinlich" au sens de "Es ist ein Jammer!" ?
Merci beaucoup et bon week-end !


Réponse: [Allemand]Doute - Es ist peinlich? de brution, postée le 20-03-2015 à 14:30:38 (S | E)
Bonjour ebcn,

Es ist mir peinlich.
Traduit cette idée>
Ca m'embête , ça me gêne, je suis gêné ,je suis embêté, je suis embarrassé, c'est embarrassant, fâcheux, gênant...
Exemple: je viens de chez le boulanger et je constate que je suis parti en oubliant de payer. Wie peinlich !(on pourrait traduire en français par notre : la honte !).

Es ist furchtbar > c'est terrible.

Dans quel contexte : c'est pénible?
Il me vient spontanément en tête:
-ça commence à bien faire : langsam reicht's ! das geht mir langsam auf die Nerven( auf den Keks)> ça commence à me "gonfler", à me taper sur le système etc.... dans le sens ça devient pénible.

Das ist ein Jammer ! C'est dommage ! idée de > Quel gâchis ! c'est trop bête! ( c'en est bête à pleurer) > es ist echt schade (c'est vraiment dommage).

Das darf nicht wahr sein ! C'est pas vrai !

Das ist eine Schande : quelle honte !
Da ist schmerzlich > idée de c'est douloureux > ça fait mal de.....

Bonne journée et bon week-end



Réponse: [Allemand]Doute - Es ist peinlich? de hinot49, postée le 20-03-2015 à 18:47:50 (S | E)
Bonsoir Ebcn ,
On pourrait également dire : das ist aber schade (comme c'est dommage), es tut mir leid ( je regrette );.
Bonne continuation .



Réponse: [Allemand]Doute - Es ist peinlich? de ebcn, postée le 23-03-2015 à 17:32:45 (S | E)
Bonjour,

Merci pour les réponses – elles sont une vraie leçon d’allemand et de français, de laquelle je profite doublement !

Je pensais à une situation concrète : sur Facebook, on parlait de la cancellation d’une exposition à cause de la censure d’une œuvre. Je voulais commenter la nouvelle en disant quelque chose comme « Quelle honte ! », en espagnol « ¡Qué vergüenza ! »

En allemand, cela serait : « Das ist eine Schande ! », n’est pas ?

À bientôt !



Réponse: [Allemand]Doute - Es ist peinlich? de brution, postée le 23-03-2015 à 18:55:26 (S | E)
Bonsoir,

Tout à fait. Was für eine Schande !
Bonne soirée.




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum Allemand












 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | NOS MEILLEURES FICHES | Fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. | Mentions légales / Vie privée / Cookies [Modifier vos choix] .
| Cours et exercices de mathématiques 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.



| Partager sur les réseaux