Cours de mathématiques gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Aide/Contact
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien

Recommandés :
- Traducteurs gratuits
- Jeux gratuits
- Nos autres sites
   

[Espagnol]DM poésie de 10 lignes

Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Espagnol]DM poésie de 10 lignes
Message de dracoam posté le 14-03-2015 à 14:31:13 (S | E | F)
Bonjours
J'ai un Dm d'espagnol pour lundi , je pense que je n'(es) ai pas énormément de fautes (quoi que ....)alors je viens demander un peu d'aide pour m'aider à la corriger, s'il vous plaît
Merci pour vos réponses.
.

En français
chaque nuit quand je pense a toi
je vois tes cheveux d'or et tes yeux saphir ou je me noie
Ainsi que ta peau douce comme la sois.
C'est alors que j'entends ta voix
Qui me dit de me reprocher de toi

Je suis fous de toi et ton corps parfait
Je voudrais êtres au près de toi,toucher ton peau visage
Que je puisse dormir au près de toi
Mais je sais que tu loin de moi
Alors prend mon cœur qui sans toi ne me sert a rien


En espagnol
Cada noche cuando yo pence a tu
Veo tus cabellos oro y tus ojos zafiro o yo me ahogo
Asi como tu piel dulce como la seda
Y oigo tu voz
Que me dice de yo raprocho de ti

Soy locos de ti y de tu cuerpo perfecto
Quisiera estar cerca de ti,tocas tu bello rostro
Déjame dormir con tu.
Sé que tu eres lejos de mí.
Entonces toma mi corazón que sin ti me sirve tiene nada
-------------------
Modifié par bridg le 14-03-2015 16:09
Nous vous indiquons les points à modifier (à condition que ce ne soit pas une traduction électronique) et, conformément aux règles de ce forum, vous devez reposter votre texte corrigé une fois que les membres vous auront indiqué les erreurs, pour le soumettre à nouveau à la correction, et recommencer autant de fois que nécessaire jusqu'à finalisation.



Réponse: [Espagnol]DM poésie de 10 lignes de sigmarie, postée le 14-03-2015 à 16:29:45 (S | E)


Bonjour!

chaque nuit quand je pense a toi
je vois tes cheveux d'or et tes yeux saphir ou je me noie
Ainsi que ta peau douce comme la sois.
C'est alors que j'entends ta voix
Qui me dit de me reprocher de toi

Je suis fous de toi et ton corps parfait
Je voudrais êtres au près de toi,toucher ton peau visage
Que je puisse dormir au près de toi
Mais je sais que tu loin de moi
Alors prend mon cœur qui sans toi ne me sert a rien


En espagnolÑ
Cada noche cuando yo pence erreur a autre préposition tu erreur
Veo tus cabellos il manque une préposition oro y tus ojos zafiro o adv. de lugar yo à enlever me ahogo
Asi accent como tu piel dulce como la seda
Es entonces cuando Y oigo tu voz
Que me dice de yo raprocho verbe acercar+pronm personnel de autre préposition ti

Soy verbe estar locos sing. de autre préposition ti y de tu cuerpo perfecto
Quisiera estar cerca de ti,tocas Infinitivo tu bello rostro
Déjame dormir con tu. erreur
Sé que tu accent eres verbe estar lejos de mí.
Entonces toma mi corazón que sin ti part. de négation me sirve tiene à en lever et après il manque une préposition nada



Réponse: [Espagnol]DM poésie de 10 lignes de dracoam, postée le 14-03-2015 à 17:40:39 (S | E)
Tous d’abords un grand merci pour ta réponse j'ai suivi tes conseilles et voila ce que normalement si je n'es fais d'erreurs doit être bon:

Cada noche cuando yo pienso en ti
Veo tus cabellos de oro y tus ojos zafiro donde me ahogo
Así como tu piel dulce como la seda
Es entonces cuando oigo tu voz
Que me dice de acercarme a ti

Estoy loco por ti y de tu cuerpo perfecto
Quisiera estar cerca de ti,tocar tu bello rostro
Déjame dormir contigo
Sé que tù estás lejos de mí.
Entonces toma mi corazón que sin ti me sirve a nada(cette phrase me gène)



Réponse: [Espagnol]DM poésie de 10 lignes de juldan, postée le 14-03-2015 à 18:03:17 (S | E)
Bonjour,

Ce serait bien aussi de prendre soin de votre français : "Toust d’abords un grand merci pour ta réponse j'ai suivi tes conseilles et voilà ce que normalement si je n'esai pas faist d'erreurs doit être bon :"

Entonces toma mi corazón que sin ti part. de négation me sirve a nada.
Sigmarie vous demandait de mettre une particule de négation et la préposition que vous avez mise ne convient pas.
Bonne suite !



Réponse: [Espagnol]DM poésie de 10 lignes de leserin, postée le 14-03-2015 à 21:27:08 (S | E)
Bonsoir à tous : Dracoam, Sigmarie, Juldan.

Chaque nuit quand je pense a toi
Je vois tes cheveux d'or et tes yeux saphir ou je me noie
Ainsi que ta peau douce comme la soissoie.
C'est alors que j'entends ta voix
Qui me dit de me reprocherrapprocher de toi.

Je suis fousfou de toi et ton corps parfait
Je voudrais êtresêtre au prèsauprès de toi,
toucher ton peaubeau visage
Que je puisse dormir au près auprèsde toi
Mais je sais que tu est ? loin de moi
Alors prend mon c?urcoeur qui sans toi ne me sert aà rien.

Cada noche cuando yo pienso en ti
Veo tus cabellos de oro y tus ojos zafiro donde me ahogo
Así como tu piel dulcesuave como la seda
Es entonces cuando oigo tu voz
Que me dice de acercarmeme dice que + subjonctif présent a ti.

Estoy loco por ti y de répétez por tu cuerpo perfecto
Quisiera estar cerca de ti, tocar tu bello rostro
Déjame dormir contigo
Sé que estás lejos de mí.
EntoncesPues toma mi corazón que sin ti ajouter négation me sirve a prép. denada.

Note : L'expression "decir de + infinitif" appartient à la langue familière. L'expression normative est "decir que + verbe"

Cordialement !





[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum espagnol












 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | NOS MEILLEURES FICHES | Fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. | Mentions légales / Vie privée / Cookies [Modifier vos choix] .
| Cours et exercices de mathématiques 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.



| Partager sur les réseaux