[Espagnol]Correction-phrase
Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas[Espagnol]Correction-phrase
Message de fingerpost posté le 29-12-2014 à 14:33:03 (S | E | F)
Bonjour
Pouvez - vous me dire laquelle de ces deux phrases est la plus correcte , s'il vous plaît ?
Merci d'avance
Fingerpost
1. He probado un cigarrillo una vez pero no me gustó.
2. Probé un cigarrillo una vez pero no me gustó
Message de fingerpost posté le 29-12-2014 à 14:33:03 (S | E | F)
Bonjour
Pouvez - vous me dire laquelle de ces deux phrases est la plus correcte , s'il vous plaît ?
Merci d'avance
Fingerpost
1. He probado un cigarrillo una vez pero no me gustó.
2. Probé un cigarrillo una vez pero no me gustó
Réponse: [Espagnol]Correction-phrase de leserin, postée le 29-12-2014 à 22:57:42 (S | E)
Bonsoir, fingerpost.
... laquelle de ces deux phrases est la plus correcte :
1. He probado un cigarrillo
Le pretérito perfecto marque un temps proche du moment de parler. C'est bien comme ça.
2. Probé un cigarrillo una vez pero no me gustó. C'est parfait!
À bientôt!
Réponse: [Espagnol]Correction-phrase de fingerpost, postée le 29-12-2014 à 23:17:49 (S | E)
Merci bien pour explication Leserin
Bonne nuit
Fingerpost
Cours gratuits > Forum > Forum espagnol