Cours de mathématiques gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Aide/Contact
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien

Recommandés :
- Traducteurs gratuits
- Jeux gratuits
- Nos autres sites
   

[Allemand]Énoncés

Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Allemand]Énoncés
Message de buddybear posté le 14-10-2014 à 13:39:16 (S | E | F)
Bonjour,
j'aimerais bien savoir si ces énoncés sont possibles en allemand. Pouvez-vous m'aider s'il vous plaît?
- Die Konjugation beherrschen ou bien vaut il mieux "konjugieren können"
-Deine Meinung äußern, damit du Stellung nimmst (un doute sur "Stellung nehmen)
-Ihr werdet in Team arbeiten.Jede Gruppe bekommt ein Dokument und soll es analysieren, präsentieren und interpretieren.Ihr bekommt je ein Arbeitsblatt (als Hilfe). (je ne suis pas sûre pour le "als Hilfe")
- Jede Präsentation ist eine Art Puzzlestück, so dass die verschiedenen Präsentationen ein ganzes Referat bilden. là aussi je doute pou "Art Puzzelstück" et "Refrat bilden)

- welche Idee verteidigt der Film (der Film ist ein lustiges Plädoyer für….): st-il possible d'améliorer cet énoncé. je voudrais dire de quoi est-il (le film) le plaidoyer?
-Beschreibt ganz kurz die Bilder.:Welche Bedeutung haben sie? Was zeigen/denunzieren sie?: deux question avec "Bedeutung" est-ce que l'on comprend bien qu'on attend une interprétatin et ensuite est-ce qu'un document peut "denunzieren"?

-se positionner en tant que peut il être traduit pas "sich stellen als" exemple: sie stellt sich als das Familienoberhaupt
Merci pour votre aide
Bonne journée
-------------------
Modifié par bridg le 14-10-2014 22:08


Réponse: [Allemand]Énoncés de brution, postée le 14-10-2014 à 17:47:14 (S | E)
Bonjour Buddybear,
Einige Denkanstösse.

- Die Konjugation beherrschen / maîtriser la conjugaison."konjugieren können" : savoir conjuger. Les deux sont corrects.

-Deine Meinung äußern, damit du Stellung nimmst . Stellung nehmen : prendre position ( für , gegen )===> Stellungnahme.

-Ihr werdet in Team arbeiten.Jede Gruppe bekommt ein Dokument und soll es analysieren, präsentieren und interpretieren.Ihr bekommt je ein Arbeitsblatt (als Hilfe). (je ne suis pas sûre pour le "als Hilfe"). Als Hilfe ou als Unterstützung.

- Jede Präsentation ist eine Art Puzzlestück, so dass die verschiedenen Präsentationen ein ganzes Referat bilden. Jede Präsentation ist eine Art Puzzelstück est Ok. Ou ist wie ein Puzzlestück , so dass ...die verschiedenen Präsentationen das fertige Puzzle bilden und somit das Referat.Par exemple.

- welche Idee verteidigt der Film (der Film ist ein lustiges Plädoyer für….): st-il possible d'améliorer cet énoncé. je voudrais dire de quoi est-il (le film) le plaidoyer?
Was will der Film bezwecken ? Was steht hinterm Film ? Wofür steht der Film ? Wofür plädiert der Film ?

-Beschreibt ganz kurz die Bilder ou die Szenen?:Welche Bedeutung haben sie? Was zeigen/denunzieren sie?: deux question avec "Bedeutung" est-ce que l'on comprend bien qu'on attend une interprétation et ensuite est-ce qu'un document peut "denunzieren"? En ce qui me concerne ok.
Pourquoi ne pas employer une forme passive: Was wird denunziert ?

-se positionner en tant que peut il être traduit pas "sich stellen als" exemple: sie stellt sich als das Familienoberhaupt ou sie positioniert sich als ....

A +




Réponse: [Allemand]Énoncés de buddybear, postée le 14-10-2014 à 19:01:42 (S | E)
Bonsoir Brution,

Merci de votre aide! Toujours très constructif et constructif



Réponse: [Allemand]Énoncés de tamaraal, postée le 14-10-2014 à 21:16:21 (S | E)
Bonsoir,
Seulement une remarque sur la question: Est-ce qu'un document peut "denunzieren"? - La réponse est « non » !
Il y a une difference de sens importante entre le mot allmand "denunzieren" et le mot français « dénoncer ».
"Denunzieren" a TOUJOURS une forte connotation negative qui est à la limite d'une trahison. P.e.: "jemanden als Staatsfeind denunzieren" = dénoncer qn comme étant un ennemi de l'État.
Ein Dokument kann etwas "zeigen" oder "verdeutlichen".

Bonne soirée !



Réponse: [Allemand]Énoncés de buddybear, postée le 14-10-2014 à 21:36:01 (S | E)
Merci Tamaral.
Est-ce que an/prangern serait alors une bonne alternative ?
J'entends dénoncer au sens, un journal, un article dénonce des pratiques...
Merci.



Réponse: [Allemand]Énoncés de melmoth, postée le 14-10-2014 à 23:52:08 (S | E)
Bonsoir,
Pour dénoncer des pratiques enthüllen pourrait faire l'affaire, il me semble... Bien à vous



Réponse: [Allemand]Énoncés de buddybear, postée le 15-10-2014 à 00:08:48 (S | E)
genau.. enthüllen... j'adore ce mot!!

Merci



Réponse: [Allemand]Énoncés de brution, postée le 15-10-2014 à 04:48:07 (S | E)
Bonjour,
Dénoncer : Que veut-on dire ? Enthüllen : dans le sens de dévoiler ( die Hülle / la housse / ent- ôter ), dénoncer des pratiques , les mettre au grand jour, sans jugement de valeur ou verurteilen, dans le sens de condamner, Urteil / ver- porter un jugement négatif ? ou anprangern ( Pranger / piloris / an den Pranger stellen) , dans le sens il faut le dire car c'est inacceptable ( un abus , une injustice = s'élever contre , porter au piloris ), idée de dénonciation publique. Denunzieren, comme l'a expliqué tamaral. Tout dépendra du contexte et de ce que l'on souhaitera exprimer du degré le plus doux au degré le plus dur. Pour ne citer que quelques possibilités. Bonne journée.




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum Allemand












 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | NOS MEILLEURES FICHES | Fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. | Mentions légales / Vie privée / Cookies [Modifier vos choix] .
| Cours et exercices de mathématiques 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.



| Partager sur les réseaux