Cours de mathématiques gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Aide/Contact
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien

Recommandés :
- Traducteurs gratuits
- Jeux gratuits
- Nos autres sites
   

Questions pour film allemand

Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Questions pour film allemand
Message de pauljean posté le 29-03-2014 à 17:01:31 (S | E | F)
Bonjour j'ai vu un film allemand et le réalisateur vient nous le présenter dans mon école. Pouvez vous me dire si les questions que je vais lui poser sont correctes?
Wir können oft die Farbe Rot in Ihrem Kurzfilm zu beobachten. Warum haben Sie diese auffällige Farbe wählen?


Die eindrucksvollen Titel zeigt die paradoxe und Ungerechtigkeit dieser Situation ... Mit diesem Titel und Szenen, finden Sie nicht den Gebrauch oder die Auswirkungen der neuen Technologien kritisiert?



Warum haben Sie entschieden, die Frau als krank und niemand reduziert und nicht umgekehrt?


Ich finde diesen Kurzfilm persönlich "düster", selbst wenn man ihn kurz sehen wie eine Glücksform kann. Durch das wenige Licht verstärktes Gefühl.
Aber warum wählen eine sonnige und regnerische nicht beim Besuch Eltern? Dies ist um den Kontrast verstärken?

Wie kamen Sie auf die Idee, diesen Kurzfilm zu diesem Thema schwer genug zu machen. Was rechnen Ihnen als Reaktion von diesen, die den Film gesehen haben?


Réponse: Questions pour film allemand de ruediger60, postée le 30-03-2014 à 00:42:30 (S | E)
Bonjour pauljean :

Wir können oft die Farbe Rot in Ihrem Kurzfilm zu (1) beobachten. Warum haben Sie diese auffällige Farbe wählen (2)?
1. Les verbes modaux (können, sollen, müssen …) sont suivis par un infinitif sans 'zu'.
2. Mettez le participe passé de 'wählen'.


Die (mauvais genre) eindrucksvollen (mauvais genre/cas) Titel zeigt die paradoxe und (1) Ungerechtigkeit dieser Situation ... Mit diesem Titel und Szenen (2) (3), finden Sie nicht den Gebrauch oder die Auswirkungen der neuen Technologien kritisiert ?
1) On ne peut pas combiner un adjectif et un nom par 'und'. On peut dire 'der Titel zeigt die Ungerechtigkeit dieser Situation' ou '…. zeigt die paradoxe Ungerechtigkeit dieser Situation'.
2) Ici le 'und' exige une répétition du déterminant: Mit diesem Titel und diesen Szenen....
3) La syntaxe allemande demande une autre position de 'mit diesem Titel und diesen Szenen'. Commencez la phrase par 'Finden Sie nicht ...'


Warum haben Sie entschieden, die Frau als krank und niemand reduziert und nicht umgekehrt?
Il manque un verbe pour donner un sens à la subordonnée. „Pourquoi avez-vous décidé“ de faire … Et aussi: de faire quoi précisément?

Ich finde diesen Kurzfilm persönlich "düster", selbst wenn man ihn … (cette une bonne phrase jusqu'à ici) …. kurz sehen (1) wie eine Glücksform kann.
1) Mauvaise position du verbe. Aussi, il n'est pas claire que vous voulez dire par 'Glücksform'.

Durch das wenige Licht verstärktes Gefühl. Cette une phrase incomplète.

Aber warum wählen Sie eine sonnige (eine sonnige was ?) und regnerische (regnerische was ?) nicht beim Besuch (article) Eltern? Dies ist (1) um den Kontrast verstärken?
1)'Ist dies um …?' serait possible mais on poserait cette question mieux avec 'sollen': Soll dies ….? Aussi, dans ce cas l'infintif exige le 'zu'.

Wie kamen Sie auf die Idee, diesen Kurzfilm zu diesem Thema schwer genug (1) zu machen. Was rechnen Ihnen (2) als Reaktion von diesen (3), die den Film gesehen haben?
1) 'schwer' au sens de 'difficile' ? mais pourquoi 'schwer genug'? (attention avec les traductions directes de 'assez' - c'est parfois au sens de suffisant, parfois au sens de 'ziemlich')
2) On dit 'Was erwarten Sie als Reaktion …'. Mais si vouz voulez utiliser 'rechnen mit' il faut reformuler comme ça: Mit welcher Reaktion rechnen Sie …
3) 'denen' ou 'jenen' convient mieux que 'diesen'.


Bonne chance !

-------------------
Modifié par ruediger60 le 30-03-2014 00:43





Réponse: Questions pour film allemand de pauljean, postée le 30-03-2014 à 09:53:48 (S | E)
Bonjour! beaucoup! Grâce à vos remarques j'ai essayé de corriger mes erreurs . Pouvez vous me dire si j'ai encore laissé des fautes ? merci pour votre aide ! Wir können oft die Farbe Rot in Ihrem Kurzfilm beobachten. Warum haben Sie diese auffällige Farbe gewählt?


Die Auswahl der Titel zeigt die Ungerechtigkeit dieser Situation ... Finden Sie nicht den Gebrauch oder die Auswirkungen der neuen Technologien mit diesem Titel und diesen Szenen kritisiert?

Warum haben Sie sich entschieden, dass die Frau krank und körperlich vermindert ist?
Warum ist nicht der Junge, der krank ist?


Ich finde diesen Kurzfilm persönlich "düster", selbst wenn man ihn kurz( ? je ne vois toujours pas quoi mettre ) wie eine Glücksform sehen kann.. Dieses Gefühl wird durch das wenige Licht verstärkt.
Aber warum wählen Sie eine sonnige Zeit und regnerische Wetter nicht beim Besuch den Eltern? Soll dies um den Kontrast zu verstärken? ou Das Ziel ist es, um den Kontrast zu verbessern?

Wie kamen Sie auf die Idee, diesen Kurzfilm zu diesem Thema schwer zu machen. Was erwarten Sie als Reaktion von jenen , die den Film gesehen haben?



Réponse: Questions pour film allemand de pauljean, postée le 30-03-2014 à 09:54:27 (S | E)
Bonjour! beaucoup! Grâce à vos remarques j'ai essayé de corriger mes erreurs . Pouvez vous me dire si j'ai encore laissé des fautes ? merci pour votre aide ! Wir können oft die Farbe Rot in Ihrem Kurzfilm beobachten. Warum haben Sie diese auffällige Farbe gewählt?


Die Auswahl der Titel zeigt die Ungerechtigkeit dieser Situation ... Finden Sie nicht den Gebrauch oder die Auswirkungen der neuen Technologien mit diesem Titel und diesen Szenen kritisiert?

Warum haben Sie sich entschieden, dass die Frau krank und körperlich vermindert ist?
Warum ist nicht der Junge, der krank ist?


Ich finde diesen Kurzfilm persönlich "düster", selbst wenn man ihn kurz( ? je ne vois toujours pas quoi mettre ) wie eine Glücksform sehen kann.. Dieses Gefühl wird durch das wenige Licht verstärkt.
Aber warum wählen Sie eine sonnige Zeit und regnerische Wetter nicht beim Besuch den Eltern? Soll dies um den Kontrast zu verstärken? ou Das Ziel ist es, um den Kontrast zu verbessern?

Wie kamen Sie auf die Idee, diesen Kurzfilm zu diesem Thema schwer zu machen. Was erwarten Sie als Reaktion von jenen , die den Film gesehen haben?



Réponse: Questions pour film allemand de ruediger60, postée le 30-03-2014 à 17:56:36 (S | E)
Rebonjour,

C'est déjà beaucoup mieux.

Wir können oft die Farbe Rot in Ihrem Kurzfilm beobachten. Warum haben Sie diese auffällige Farbe gewählt?

Die Auswahl der Titel (oui, si ce sont plusieurs titres) zeigt die Ungerechtigkeit dieser Situation ... Finden Sie nicht den Gebrauch oder die Auswirkungen der neuen Technologien mit diesem Titel und diesen Szenen kritisiert?

Warum haben Sie sich entschieden, dass die Frau krank und körperlich vermindert ist?
Warum ist nicht der Junge, der krank ist?
'vermindert' n'est pas le bon mot dans ce context

Ich finde diesen Kurzfilm persönlich "düster", selbst wenn man ihn kurz( ? je ne vois toujours pas quoi mettre ) wie eine Glücksform sehen kann.. Dieses Gefühl wird durch das wenige Licht verstärkt.
Ne connaissant pas ce film, je ne suis pas sûr de ce 'kurz'. Si il y a un bref moment ou le film ne semble pas si 'düster' - un peu plus optimiste - peut-être que ce 'kurz' est bon. En ce cas vous pourriez aussi dire 'für einen kurzen Moment' ou 'für einen Augenblick'. Quant à 'Glücksform', ça convient pas pour caractériser un film. Mais si c'est la situation de la femme que l'on peut voir - brièvement - comme 'eine Form des Glücks' (on ne dit pas 'Glücksform'!) vous devriez reformuler la phrase.

Aber warum wählen Sie eine sonnige Zeit und regnerische Wetter nicht beim Besuch den Eltern? Soll dies um den Kontrast zu verstärken? ou Das Ziel ist es, um den Kontrast zu verbessern?
La position de 'nicht' n'est pas bon.


Wie kamen Sie auf die Idee, diesen Kurzfilm zu diesem Thema so schwer (1) zu machen. Was erwarten Sie als Reaktion von jenen , die den Film gesehen haben?
1) Dites 'schwermütig' si le film est mélancolique, 'schwierig' si le film est difficile à comprendre.

-------------------
Modifié par ruediger60 le 30-03-2014 18:00





Réponse: Questions pour film allemand de pauljean, postée le 30-03-2014 à 19:08:11 (S | E)
J'ai bien pris en compte vos commentaires Merci pour votre aide!



Réponse: Questions pour film allemand de ruediger60, postée le 30-03-2014 à 22:44:25 (S | E)
Ahh, j'ai manqué de signaler deux autres erreurs:

Aber warum wählen Sie eine sonnige Zeit und regnerische Wetter nicht beim Besuch den Eltern? Soll dies um den Kontrast zu verstärken? ou Das Ziel ist es, um den Kontrast zu verbessern?
La position de 'nicht' n'est pas bon.

Les deux autres erreurs sont : regnerische Wetter: la déclimaison des adjectifs allemand change quand il n'y a pas de l'article ... Et: den Eltern: mettez l'article au datif.

Mis à part ça, tous me semble bon maintenant.

Bonne chance !



Réponse: Questions pour film allemand de pauljean, postée le 31-03-2014 à 05:59:10 (S | E)





[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum Allemand












 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | NOS MEILLEURES FICHES | Fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. | Mentions légales / Vie privée / Cookies [Modifier vos choix] .
| Cours et exercices de mathématiques 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.



| Partager sur les réseaux