Lettre commerciale en Espagnol
Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En basLettre commerciale en Espagnol
Message de anacarlota posté le 27-02-2014 à 12:46:17 (S | E | F)
Bonjour à toutes et à tous ! J'ai traduis une lettre commerciale en espagnol mais il y a surement beaucoup d'erreurs... Quelqu'un pourrait me corriger les fautes svp ?
Voici la lettre en espagnol:
GUSTAVO VALDENEGRO RUBILLO
CUARTEL Nº 225, PETORCA
Alcalde de Valdenegro
27 Febrero 2014
Atención residentes de la región de Buenos Aires
Asunto : carta de negocio
Estimados Señores y Señoras :
A través de esta carta nos gustaría compartir con ustedes muchas ventajas que representa la Valdenegro común. La ciudad se está expandiendo y se puede disfrutar de los beneficios del campo, mientras que se conduce.
Queremos darle la bienvenida a Valdenegro e implementar todas las comodidades para promover su instalación.
De hecho, estamos comprometidos a proveer oportunidades para la vivienda libre para los dos primeros años. Para facilitar el desarrollo de las familias con niños, esta oferta será su reservado.
Después de muchas negociaciones con los bancos, le aseguramos que ofrecen préstamos favorables.
Esperamos verte pronto entre nosotros,
Les saludamos atentamente.
El alcalde y su equipo
Et la voici en français:
Mesdames, Messieurs,
Par le biais de cette lettre nous tenons à vous faire part de nombreux avantages que représente la commune de Valdenegro. Le village est en pleine expansion et permet de profiter des bienfaits de la campagne tout en étant animé.
Nous souhaitons vous accueillir à Valdenegro et mettons en œuvre toutes les commodités afin de favoriser votre installation.
En effet, nous nous engageons à offrir des possibilités de logement gratuit pour les deux premières années. Afin de faciliter l’aménagement des familles avec enfants, cette offre leur sera réservée.
Après de nombreuses négociations avec les banques, nous vous assurons qu’elles vous proposeront des prêts avantageux.
En espérant vous compter bientôt parmi nous,
Cordialement,
Mr le Maire et son équipe
Merci d'avance pour votre aide!!
Anne-Charlotte
Message de anacarlota posté le 27-02-2014 à 12:46:17 (S | E | F)
Bonjour à toutes et à tous ! J'ai traduis une lettre commerciale en espagnol mais il y a surement beaucoup d'erreurs... Quelqu'un pourrait me corriger les fautes svp ?
Voici la lettre en espagnol:
GUSTAVO VALDENEGRO RUBILLO
CUARTEL Nº 225, PETORCA
Alcalde de Valdenegro
27 Febrero 2014
Atención residentes de la región de Buenos Aires
Asunto : carta de negocio
Estimados Señores y Señoras :
A través de esta carta nos gustaría compartir con ustedes muchas ventajas que representa la Valdenegro común. La ciudad se está expandiendo y se puede disfrutar de los beneficios del campo, mientras que se conduce.
Queremos darle la bienvenida a Valdenegro e implementar todas las comodidades para promover su instalación.
De hecho, estamos comprometidos a proveer oportunidades para la vivienda libre para los dos primeros años. Para facilitar el desarrollo de las familias con niños, esta oferta será su reservado.
Después de muchas negociaciones con los bancos, le aseguramos que ofrecen préstamos favorables.
Esperamos verte pronto entre nosotros,
Les saludamos atentamente.
El alcalde y su equipo
Et la voici en français:
Mesdames, Messieurs,
Par le biais de cette lettre nous tenons à vous faire part de nombreux avantages que représente la commune de Valdenegro. Le village est en pleine expansion et permet de profiter des bienfaits de la campagne tout en étant animé.
Nous souhaitons vous accueillir à Valdenegro et mettons en œuvre toutes les commodités afin de favoriser votre installation.
En effet, nous nous engageons à offrir des possibilités de logement gratuit pour les deux premières années. Afin de faciliter l’aménagement des familles avec enfants, cette offre leur sera réservée.
Après de nombreuses négociations avec les banques, nous vous assurons qu’elles vous proposeront des prêts avantageux.
En espérant vous compter bientôt parmi nous,
Cordialement,
Mr le Maire et son équipe
Merci d'avance pour votre aide!!
Anne-Charlotte
Réponse: Lettre commerciale en Espagnol de sigmarie, postée le 27-02-2014 à 15:39:07 (S | E)
Bonjour!
GUSTAVO VALDENEGRO RUBILLO
CUARTEL Nº 225, PETORCA
Alcalde de Valdenegro
27 Febrero 2014
Atención residentes de la región de Buenos Aires
Asunto : Ccarta de negocio je ne suis pas sûre du nom de ce sujet
Estimados Señores y Señoras :
A través de esta carta nos gustaría compartir con ustedes il manque l'article muchas ventajas que representa
Queremos darle la bienvenida a Valdenegro e implementar todas las comodidades para promover su instalación. ¿Su instalación de qué?
De hecho, estamos comprometidos a
Después de muchas negociaciones con los bancos, le aseguramos que ofrecen préstamos favorables.
Esperamos verte erreu: pluriel et de vous /vert] pronto entre nosotros,
Les saludamos atentamente.
El alcalde de la localidad....... y
¡Saludos!
Cours gratuits > Forum > Forum espagnol