Traduction/ Best
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En basTraduction/ Best
Message de mel_gigi posté le 29-01-2014 à 19:04:55 (S | E | F)
Bonjour,
J'ai un petit souci de compréhension pour cette phrase :
They (children) know the parents best.
Que comprenez-vous?
1) Les enfants connaissent les parents très bien
2) Les enfants savent que les parents sont les meilleurs?
Pour moi c'est plus la première réponse qui est la bonne car sinon on aurait dit : They know the parents are the best.
Qu'en pensez-vous?
Merci beaucoup !!!!
-------------------
Modifié par lucile83 le 29-01-2014 19:35
Message de mel_gigi posté le 29-01-2014 à 19:04:55 (S | E | F)
Bonjour,
J'ai un petit souci de compréhension pour cette phrase :
They (children) know the parents best.
Que comprenez-vous?
1) Les enfants connaissent les parents très bien
2) Les enfants savent que les parents sont les meilleurs?
Pour moi c'est plus la première réponse qui est la bonne car sinon on aurait dit : They know the parents are the best.
Qu'en pensez-vous?
Merci beaucoup !!!!
-------------------
Modifié par lucile83 le 29-01-2014 19:35
Réponse: Traduction/ Best de komiks, postée le 29-01-2014 à 19:28:17 (S | E)
Hello,
Cela signifie : "Les enfants connaissent le mieux les parents"
Voir ici, 4ème ligne : Lien internet
Hope this helps
Réponse: Traduction/ Best de mel_gigi, postée le 29-01-2014 à 19:35:01 (S | E)
merci beaucoup !
Yes, it helps !!!!
Thanks !
Réponse: Traduction/ Best de gerondif, postée le 29-01-2014 à 19:41:56 (S | E)
Bonsoir,
il faudrait sans doute insister davantage et dire:
Ce sont les enfants qui connaissent le mieux leurs parents.
THEY know their parents best: Ce sont EUX qui connaissent le mieux leurs parents.
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais