Cours de mathématiques gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Aide/Contact
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien

Recommandés :
- Traducteurs gratuits
- Jeux gratuits
- Nos autres sites
   

[Allemand]Expression écrite aide

Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Allemand]Expression écrite aide
Message de nycmargot posté le 11-03-2013 à 14:46:35 (S | E | F)
Bonjour, j'ai une expression écrite à écrire sur un tableau, car nous étudions en ce moment la représentation de la femme dans la société. Auriez-vous l'amabilité de m'indiquer les fautes que j'ai commises (surtout sur la déclinaison après les prépositions)

Merci,
Margot

Je n'ai pas réussi à insérer l'image du tableau que j'ai étudié, mais c'est la peinture d'une femme, à table, en train de fumer. Si vous voulez la voir, c'est Erna mit Zigarette, Ernst Ludwig Kirchner

Mon EE :

Ich studiere das Gemälde, das heißt “Erna mit Zigarette”, des Malers Ernst Ludwigs Kirchner. Sie ist 1913 gemalt gewesen, soeben vor dem Krieg. Sie stellt eine Frau dar, die an einen Tisch setzt, also sieht man nur die Höhe ihrer Büste. Der Grund ist eine Mischung von Gelb und von Grün. Es gibt eine Platte auf dem Tisch mit einer Karaffe, Früchten und einer Tasse. Die Frau ist vielleicht in einem Wohnzimmer oder einer Küche. Man kann ein seine Hände auf dem Tisch sehen, und sie trägt eine schwarze Jacke, oder ein schwarzes Kleid, mit einem weißen Kragen. Sie hat ein strenges Gesicht von Profil und lochige und kurze Haaren. Sie hat ein sehr feines Kinn, mit einer langen spitzen Nase und ihre Augen sind fast geschlossen, man hat den Eindruck, daß sie etwas auf dem Boden ansieht oder daß sie denkt. Sie hat eine Zigarette im Mund. Sie sieht nicht sehr alt aus sondern sie sieht müde aus, weil sie Ringe hat. Sein Teint ist grau. Sie macht eine mürrische Miene. Die Farben das Gemälde sind nicht sehr lebendig. Das Bild, das man der Frau sieht, ist, daß sie sich zu befreien beginnt: sie ist gerade dabei zu rauchen. Sie ist vielleicht mit ihrer Zigarette, ihren kurzen Haaren, und ihrem geöffneten Kragen ein wenig aufständisch. Es scheint, als ob sein Anschein und was andere an sie denken, ihm wenig bedeutet. Ich finde, daß diese Gemälde nicht sehr ästhetisch ist, aber ich mag es. Sie fasziniert mich, weil man nicht kennt, was die Frau denkt, noch, was sie ansieht, und wenn sie etwas ansieht. Sie sieht aus, einer anderer Welt zu sein. Außerdem wie datiert die Malerei mit 1913, sie ist von einer anderer Zeit und man muß sich eine Gesellschaft vorstellen, wo die Frau nicht fast befreit ist.


Réponse: [Allemand]Expression écrite aide de bxl2013, postée le 11-03-2013 à 15:23:20 (S | E)
Bonjour,
Tu commences "FORT" !!! C'est un homme ou une femme le peintre ?
Amicalement,
bxl2013.



Réponse: [Allemand]Expression écrite aide de bxl2013, postée le 11-03-2013 à 15:48:42 (S | E)
Je reviens,
Peux-tu me dire ce qu'est un "gemalt" ??
Autre remarque : pour dire que quelque chose est posée sur une table on utilise le verbe :liegen(couché), stehen (debout).
Revérifie ton texte...
Bonnes découvertes !
-------------------
Modifié par bridg le 11-03-2013 17:14



Réponse: [Allemand]Expression écrite aide de frall, postée le 11-03-2013 à 23:19:16 (S | E)
bonsoir,
voici "mon" idée de correction ! j'ai corrigé dans votre texte, j'espère que cela ne sera pas trop confus

Ich studiere das Gemälde, das heißt “Erna mit Zigarette”, des Malers Ernst Ludwigs Kirchner. Sie ist 1913 gemalt gewesen,

Ich studierte das Gemälde "Erna mit Zigarette" von dem Maler ernst Ludwig Kirchner. Es (pour das Gemälde) wurde im Jahre
1913 gemalt, soeben vor dem Krieg. Es (toujours pour das Gemälde) stellt eine Frau dar, die vor einem Tisch sitzt (sitzen= être assis). Man sieht nur ihren Oberkörper.
je suppose que par "Grund" vous pensez au "fond" du tableau, il faut dire : der Hintergrund ist eine Mischung von gelb und grün

soeben vor dem Krieg. Sie stellt eine Frau dar, die an einen Tisch setzt, also sieht man nur die Höhe ihrer Büste. Der Grund ist eine Mischung von Gelb und von Grün. Es gibt eine Platte auf dem Tisch mit einer Karaffe, Früchten und einer Tasse. Die Frau ist vielleicht in einem Wohnzimmer oder einer Küche. Man kann ein seine Hände auf dem Tisch sehen, und sie trägt eine schwarze Jacke, oder ein schwarzes Kleid, mit einem weißen Kragen.

Man kann nur eine seiner Händen sehen und ......
Sie hat ein strenges Gesicht von Profil und lochige lockige und kurze Haaren. Sie hat ein sehr feines Kinn, mit einer langen spitzen Nase und ihre Augen sind fast geschlossen, man hat den Eindruck, daß sie etwas auf dem Boden ansieht (observer=beobachten) oder daß sie denkt. Sie hat eine Zigarette im Mund. Sie sieht nicht sehr alt aus sondern sie sieht müde aus,(sie sieht nicht sehr alt aber müde aus) weil sie Ringe hat (je ne vois pas pourquoi le mot "Ringe"= bagues !!). Sein Teint ist grau. Sie macht eine mürrische Miene. Die Farben das Gemälde(des Gemäldes: génitif) sind nicht sehr lebendig. à partir d'ici, c'est moins clair pour moi, je ne saisis pas bien ce que vous voulez dire, et je vais aller chercher ce tableau Das Bild, das man der Frau sieht, ist, daß sie sich zu befreien beginnt: sie ist gerade dabei zu rauchen. Sie ist vielleicht mit ihrer Zigarette, ihren kurzen Haaren, und ihrem geöffneten Kragen ein wenig aufständisch. Es scheint, als ob sein Anschein und was andere an sie denken, ihm wenig bedeutet. Ich finde, daß diese Gemälde nicht sehr ästhetisch ist, aber ich mag es. Sie fasziniert mich, weil man nicht kennt, was die Frau denkt, noch, was sie ansieht, und wenn sie etwas ansieht. Sie sieht aus, einer anderer Welt zu sein. Außerdem wie datiert die Malerei mit 1913, sie ist von einer anderer Zeit und man muß sich eine Gesellschaft vorstellen, wo die Frau nicht fast befreit ist.



Réponse: [Allemand]Expression écrite aide de bxl2013, postée le 12-03-2013 à 11:50:45 (S | E)
Bonjour,

J'ai une petite remarque à faire : Suite à la réforme de l'orthographe allemande la conjonction "daß" s'écrit : dass .

Bien à vous,
bxl2013

-------------------
Modifié par bxl2013 le 13-03-2013 08:34





Réponse: [Allemand]Expression écrite aide de nycmargot, postée le 15-03-2013 à 13:06:51 (S | E)
Merci beaucoup bxl2013 et frall, j'ai pris vos commentaires en compte et vais de ce pass corriger mon texte.

Margot




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum Allemand












 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | NOS MEILLEURES FICHES | Fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. | Mentions légales / Vie privée / Cookies [Modifier vos choix] .
| Cours et exercices de mathématiques 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.



| Partager sur les réseaux