Espagnol - Résumé
Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En basEspagnol - Résumé
Message de sandria posté le 24-11-2012 à 00:37:26 (S | E | F)
Bonjour,
Resume en francés
Redacta en francés todo lo que has entendido de la grabación.
(Faire un résumé en français de ce qu'on a entendu dans l'écoute (dans l'écoute les personnes parlent en espagnol) ).
Voici le lien de l'écoute :
Lien internet
Voici mon résumé :
Nous avons écouté une interview d'une femme par une journaliste (OU entre une journaliste et une femme) ( je ne sais pas le nom de la femme et je ne sais pas qui elle est, quel est son métier) diffusé (OU transmis) dans une émission de radio (OU un programme radiophonique) qui s'appelle " Les temps de tendance" dont le thème développé est : l'importance des blogs dans le monde de la mode. Les blogs de mode sont composés de personnes anonymes passionnés de (OU par la ) mode et d' internet qui commentent et créent des nouvelles tendances dans la mode. A l'origine les blogs étaient de petits blogs où des personnes qui aimaient la mode en parlaient sur leur blog mais maintenant les blogs deviennent de plus en plus professionnels. La situation en Espagne est que les marques commencent à comprendre l'importance des blogs pour les ventes. L'effet des blogs (c'est de provoquer des ventes et il ) a un effet instantané, immédiat et dure une semaine alors qu'avec les magazines les ventes durent un mois. Ils se transforment(OU se changent OU se convertissent) en leaders d'opinion.
Pouvez-vous m'aider dans mes hésitations, me dire si mon résumé est bien, s'il faut ajouter ou enlever ou modifier des choses... s'il vous plait. Merci.
Message de sandria posté le 24-11-2012 à 00:37:26 (S | E | F)
Bonjour,
Resume en francés
Redacta en francés todo lo que has entendido de la grabación.
(Faire un résumé en français de ce qu'on a entendu dans l'écoute (dans l'écoute les personnes parlent en espagnol) ).
Voici le lien de l'écoute :
Lien internet
Voici mon résumé :
Nous avons écouté une interview d'une femme par une journaliste (OU entre une journaliste et une femme) ( je ne sais pas le nom de la femme et je ne sais pas qui elle est, quel est son métier) diffusé (OU transmis) dans une émission de radio (OU un programme radiophonique) qui s'appelle " Les temps de tendance" dont le thème développé est : l'importance des blogs dans le monde de la mode. Les blogs de mode sont composés de personnes anonymes passionnés de (OU par la ) mode et d' internet qui commentent et créent des nouvelles tendances dans la mode. A l'origine les blogs étaient de petits blogs où des personnes qui aimaient la mode en parlaient sur leur blog mais maintenant les blogs deviennent de plus en plus professionnels. La situation en Espagne est que les marques commencent à comprendre l'importance des blogs pour les ventes. L'effet des blogs (c'est de provoquer des ventes et il ) a un effet instantané, immédiat et dure une semaine alors qu'avec les magazines les ventes durent un mois. Ils se transforment(OU se changent OU se convertissent) en leaders d'opinion.
Pouvez-vous m'aider dans mes hésitations, me dire si mon résumé est bien, s'il faut ajouter ou enlever ou modifier des choses... s'il vous plait. Merci.
Réponse: Espagnol - Résumé de gardien22, postée le 24-11-2012 à 11:56:34 (S | E)
Bonjour Sandria.
Voici mes propositions.
1. Nous avons écouté une interview d'une femme par une journaliste (OU entre une journaliste et une femme) ( je ne sais pas le nom de la femme et je ne sais pas qui elle est, quel est son métier. on ne le dit pas)
1.Alba Álvarez, experte mode, est interviewée par une journaliste.
2. diffusé (OU transmis) dans une émission de radio (OU un programme radiophonique) qui s'appelle " Les temps de tendance"
2. Dans une emission d'un programme radio intitulé " Les temps de tendance" dont le thème développé est : l'importance des blogs dans le monde de la mode.
3.Les blogs de mode sont composés de personnes anonymes passionnés de (OU par la ) mode et d' internet qui commentent et créent des nouvelles tendances dans la mode.
3. Les blogs de mode sont créées par des personnes anonymes passionnés par la mode
4.Ils se transforment(OU se changent OU se convertissent) en leaders d'opinion.
4. Les blogs sont devenus leaders d'opinion...
Il te reste encore une question à traduire.
Jourlaniste:"Cuéntanos más cosas. Aver, en España ¿qué pasa?
Alba Álvarez: la blogosfera de moda está explotando o profesionalizándose. Cada vez hay más blogeras y las marcas ya se han dado cuenta de su influencia."
Bonne journée
Réponse: Espagnol - Résumé de sigmarie, postée le 24-11-2012 à 15:06:16 (S | E)
Bonjour!
Attention:
blogeras... le son écrit de cette manière serait: blojeras.
Aver, préposition et verbe séparés en España ¿qué pasa?
¡Saludines y buen fin de semana!
Réponse: Espagnol - Résumé de gardien22, postée le 24-11-2012 à 17:45:11 (S | E)
Merci Sigmarie.
Je dois faire attention.
Réponse: Espagnol - Résumé de sandria, postée le 24-11-2012 à 18:01:49 (S | E)
Merci donc voici le résumé en français de l'écoute :
Alba Álvarez, experte mode, est interviewée par une journaliste dans une emission d'un programme radio intitulé " Les temps de tendance" dont le thème développé est : l'importance des blogs dans le monde de la mode.
Les blogs de mode sont créées par des personnes anonymes passionnés par la mode.
Les blogs sont devenus leaders d'opinion.
En Espagne, la blogosphère de mode est exploité ou professionnalisante. Chaque fois il y a plus de blogs et les marques se rendent compte de son influence.
Pouvez vous me dire si le résumé est bien, s'il y a encore des erreurs : s'il faut ajouter ou enlever ou modifier des choses ... s'il vous plait. Merci.
-------------------
Modifié par sandria le 24-11-2012 18:03
Cours gratuits > Forum > Forum espagnol