[Espagnol]Correction de mon dialogue
Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas[Espagnol]Correction de mon dialogue
Message de mc31 posté le 22-11-2012 à 17:21:14 (S | E | F)
Bonsoir, je dois faire une dialogue en espagnol. Le sujet est que 4 personnes accueillent un colocataire. Pouvez-vous m'aider à le corriger s'il vous plaît? Merci
-Buenos días !
-Hola ! Como te llamas ?
-Me llamo Hugo, me gustaría hacer una colocación con usted.
-Vale, presenta te.
-Tengo 19 anos. Soy francés, vengo a España para estudiar. Hago fútbol después 15 anos, es mi pasión.
-Cual es tu personalidad ?
-Soy a autónomo, tranquilo, sociable, independiente y simpático.
-Que trabajo quieres hacer después de tus estudios ?
-Quisiera (j'aimerai etre directeur des ressources humaines)
-Que idiomas hablas ?
-Hablo Francés, español y un poco italiano.
-Sales mucho por la noche ?
-Si, me gusta salir en discotecas el fin de la semana.
-Participes a las tareas domesticas de la casa ?
-Si.
-Vale, (chez nous on respecte tous plusieurs regles) Cada (compañero de piso ou inquilino) tiene su habitación y su línea telefónica
-Respetamos un planning que esta pagado en la nevera durante una semana. Todo el mundo tiene une tarea que hacer y esto cambia cada semana.
-Las tareas domesticas son limpieza, fregar los platos y el ropa
-Pagamos en común la comida y los facturas.
-La sala de baño esta en común pero cada uno tienen sus cosas personales.
-Los teléfonos móvil y los ordenadors son personales.
- Y cuando quiera invitar tus amigos, tienes que avisar a tus compañero de piso de la casa.
-Vale ?
-Perfecto !!
Merci à tous ceux qui pourront me corriger et m'aider !!!!
------------------
Modifié par bridg le 22-11-2012 18:05
Message de mc31 posté le 22-11-2012 à 17:21:14 (S | E | F)
Bonsoir, je dois faire une dialogue en espagnol. Le sujet est que 4 personnes accueillent un colocataire. Pouvez-vous m'aider à le corriger s'il vous plaît? Merci
-Buenos días !
-Hola ! Como te llamas ?
-Me llamo Hugo, me gustaría hacer una colocación con usted.
-Vale, presenta te.
-Tengo 19 anos. Soy francés, vengo a España para estudiar. Hago fútbol después 15 anos, es mi pasión.
-Cual es tu personalidad ?
-Soy a autónomo, tranquilo, sociable, independiente y simpático.
-Que trabajo quieres hacer después de tus estudios ?
-Quisiera (j'aimerai etre directeur des ressources humaines)
-Que idiomas hablas ?
-Hablo Francés, español y un poco italiano.
-Sales mucho por la noche ?
-Si, me gusta salir en discotecas el fin de la semana.
-Participes a las tareas domesticas de la casa ?
-Si.
-Vale, (chez nous on respecte tous plusieurs regles) Cada (compañero de piso ou inquilino) tiene su habitación y su línea telefónica
-Respetamos un planning que esta pagado en la nevera durante una semana. Todo el mundo tiene une tarea que hacer y esto cambia cada semana.
-Las tareas domesticas son limpieza, fregar los platos y el ropa
-Pagamos en común la comida y los facturas.
-La sala de baño esta en común pero cada uno tienen sus cosas personales.
-Los teléfonos móvil y los ordenadors son personales.
- Y cuando quiera invitar tus amigos, tienes que avisar a tus compañero de piso de la casa.
-Vale ?
-Perfecto !!
Merci à tous ceux qui pourront me corriger et m'aider !!!!
------------------
Modifié par bridg le 22-11-2012 18:05
Réponse: [Espagnol]Correction de mon dialogue de soumaia1, postée le 22-11-2012 à 18:11:17 (S | E)
Bonsoir,
Buenos días !
-Hola ! Como te llamas ?
-Me llamo Hugo, me gustaría hacer una colocación??? con usted.
-Vale, presenta te(c'est un seul mot+ accent).
-Tengo 19 anos(accent). Soy francés, vengo a España para estudiar. Hago( vaut mieux le verbe practicar) fútbol después(depuis= desde hace...) 15 anos, es mi pasión.
-Cual es tu personalidad ? (je ne suis pas sûre qu cela se dit comme ça!!
-Soy
-Que(accent car il s'agît d'une interrogation) trabajo quieres hacer después de tus estudios ?
-Quisiera (j'aimerai etre directeur des ressources humaines)==> ser Director de Recursos Humanos.
-Que idiomas hablas ?
-Hablo Francés, español y un poco italiano.
-Sales mucho por la noche ?
-Si, me gusta salir en discotecas el fin de
-Participes a las tareas domesticas de la casa ?
-Si.
-Vale, (chez nous on respecte tous plusieurs regles) Cada (compañero de piso ou inquilino) tiene su habitación y su línea telefónica
-Respetamos un planning que esta(accent) pagado(erreur) en la nevera durante una semana. Todo el mundo tiene une tarea que hacer y esto cambia cada semana.
-Las tareas domesticas son limpieza, fregar los platos y el(féminin) ropa
-Pagamos en común la comida y los(accord) facturas.
-La sala(autre mot) de baño esta en común pero cada uno tienen(singulier) sus cosas personales.
-Los teléfonos móvil y los ordenadors son personales.
- Y cuando quiera(accord, tú) invitar tus amigos, tienes que avisar a tus compañero(pluriel) de piso de la casa.
-Vale ?
-Perfecto !!
PS: il manque un point d'interrogation au début de toutes les questions posées!!
Réponse: [Espagnol]Correction de mon dialogue de sigmarie, postée le 22-11-2012 à 19:47:05 (S | E)
Bonjour!
Comme a dit Soumaia1: il manque un point d'interrogation et d'admiration au début de toutes les questions posées.
-Buenos días !
-Hola ! Como accent te llamas ?
-Me llamo Hugo, me gustaría hacer una colocación erreur con usted.
-Vale, presenta te. Tout ensemble
-Tengo 19 anos ñ. Soy francés, vengo mieux passé composé a España para estudiar. Hago autre verbe fútbol después 15 anos, es mi pasión.
-Cual erreur es tu personalidad ?
-Soy
-Que accent trabajo quieres hacer después de tus estudios ?
-Quisiera (j'aimerai etre directeur des ressources humaines) alors...
-Que accent idiomas hablas ?
-Hablo Francés, español y un poco italiano.
-Sales mucho por la noche ?
-Si, accent me gusta salir en autre préposition discotecas el fin de la sans l'article semana.
-Participes erreur a autre préposition las tareas domesticas accent de la casa ?
-Si. accent
-Vale, (chez nous on respecte tous plusieurs regles) Cada (compañero de piso ou inquilino) compañero de piso tiene su habitación y su línea telefónica
-Respetamos un planning que esta accent < pagado erreur! autre adjectif en la nevera durante una semana. Todo el mundo tiene une féminin tarea que hacer y esto cambia cada semana.
-Las tareas domesticas accent son limpieza verbe au infinitif , fregar los platos y el féminin ropa
-Pagamos en común la comida y los accent facturas.
-La sala de baño esta verbe ser en común pero cada uno tienen singulier sus cosas personales.
-Los teléfonos móvil pluriel y los ordenadors erreur son personales.
- Y cuando quiera autre temps verbal invitar tus amigos, tienes que avisar a tus compañero pluriel de piso
-Vale ?
-Perfecto !!
¡Saludos!
-------------------
Modifié par sigmarie le 22-11-2012 19:51
Réponse: [Espagnol]Correction de mon dialogue de mc31, postée le 22-11-2012 à 19:57:39 (S | E)
Bonsoir, j’ai corriger les fautes (normalement) et surtout MERCI ¡!!!!
Buenos días !
-Hola ! Como te llamas ?
-Me llamo Hugo, me gustaría hacer el alquiler conjunto con usted.
-Vale, presentate
-Tengo 19 anos. Soy francés, vengo a España para estudiar. Practico fútbol desde hace 15 anos, es mi pasión.
-Cual es tu personalidad ?
-Soy autónomo, tranquilo, sociable, independiente y simpático.
-Qué trabajo quieres hacer después de tus estudios ?
-Quisiera ser Director de Recursos Humanos.
-Qué idiomas hablas ?
-Hablo Francés, español y un poco italiano.
-Sales mucho por la noche ?
-Si, me gusta salir en discotecas el fin de la semana.
-Participa a las tareas domesticas de la casa ?
-Si.
-Vale, (chez nous on respecte tous plusieurs regles) Cada (compañero de piso ou inquilino) tiene su habitación y su línea telefónica
-Respetamos un planning que està pagado (erreur) en la nevera durante una semana. Todo el mundo tiene una tarea que hacer y esto cambia cada semana.
-Las tareas domesticas son limpieza, fregar los platos y la ropa
-Pagamos en común la comida y las facturas.
-La cuarto de baño està en común pero cada uno tiene sus cosas personales.
-Los teléfonos móvil y los ordenadors son personales.
- Y cuando quieres invitar tus amigos, tienes que avisar a tus compañeros de piso de la casa.
-Vale ?
-Perfecto !!
PS: il manque les point d’interrogation et les accents je le sais, mais sur mobile je ne peux pas les faire
Réponse: [Espagnol]Correction de mon dialogue de sigmarie, postée le 22-11-2012 à 20:20:50 (S | E)
Bonjour!
Alors je ne marquerai pas les accents.
Buenos días !
-Hola ! Como te llamas ?
-Me llamo Hugo, me gustaría hacer el alquiler conjunto cela est très confus con usted.
-Vale, presentate
-Tengo 19 anos. Soy francés, vengo he venido a c'est le passé composé a España para estudiar. Practico fútbol desde hace 15 anos, es mi pasión.
-Cual erreur es tu personalidad ?
-Soy autónomo, tranquilo, sociable, independiente y simpático.
-Qué trabajo quieres hacer después de tus estudios ?
-Quisiera ser Director de Recursos Humanos.
-Qué idiomas hablas ?
-Hablo Francés minuscule , español y un poco italiano.
-Sales mucho por la noche ?
-Si, me gusta salir en ir a las discotecas/ salir a la discoteca discotecas el fin de la sans l'article semana.
-Participa a autre préposition las tareas domesticas de la casa ?
-Si.
-Vale, (chez nous on respecte tous plusieurs regles) Cada (compañero de piso ou inquilino) compañero de piso tiene su habitación y su línea telefónica
-Respetamos un planning que està!!! pagado (erreur) en la nevera durante una semana. Todo el mundo tiene una tarea que hacer y esto cambia cada semana.
-Las tareas domesticas son limpieza infinitif comme fregar,, cocinar,,,, , fregar los platos y lavar la ropa
-Pagamos en común la comida y las facturas.
-La Masculin cuarto de baño està!!! en común pero cada uno tiene sus cosas personales.
-Los teléfonos móvil pluriel sont : los teléfonos y los ordenador_s son personales.
- Y cuando quieres invitar il manque une préposition tus amigos, tienes que avisar a tus compañeros de piso
-Vale ?
-Perfecto !!
¡Saludos!
Cours gratuits > Forum > Forum espagnol