Cours de mathématiques gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Aide/Contact
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien

Recommandés :
- Traducteurs gratuits
- Jeux gratuits
- Nos autres sites
   

[Espagnol]Juego bilingüe 27 (19)

Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas

Ce sujet est fermé. Vous ne pouvez pas poster de réponse.


Page 19 / 24 - Voir la page << | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | Fin | >>
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 27 de rauda55, postée le 27-11-2012 à 23:11:52

los intereses / les intérêts      Las comisiones  /  Les commissions




Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 27 de bernard02, postée le 28-11-2012 à 00:38:26
Las comisiones / Les commissions -> La acción cotizada / l'action cotée.


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 27 de rauda55, postée le 28-11-2012 à 09:47:25

La acción cotizada / l'action cotée.       Ir al cine   /     aller au cinéma.




Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 27 de andre40, postée le 28-11-2012 à 09:55:35
Ir al cine/aller au cinéma.>>>>ver una pelicula/regarder un film..


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 27 de bernard02, postée le 28-11-2012 à 12:40:19
La acción cotizada / l'action cotée. -> El valor cotizado en bolsa / la valeur cotée en bourse.


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 27 de andre40, postée le 28-11-2012 à 14:45:21
El valor cotizado en bolsa / la valeur cotée en bourse.>>>la bolsa a las tonterias/la bourse a la bêtise..


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 27 de bernard02, postée le 28-11-2012 à 14:55:56
la bolsa a las tonterias/la bourse a la bêtise. -> La estupidez de una respuesta / la stupidité d'une réponse.



Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 27 de rauda55, postée le 28-11-2012 à 15:36:28

La estupidez de una respuesta / la stupidité d'une réponse. /  El uso correcto del lenguaje   /      L'usage correct du langage.




Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 27 de bernard02, postée le 28-11-2012 à 16:23:06
El uso correcto del lenguaje / L'usage correct du langage. -> Las construcciones gramaticales / les constructions grammaticales.


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 27 de rauda55, postée le 29-11-2012 à 08:18:24

Las construcciones gramaticales /  El Dicionario de la Real Academia Española    /Le Dicionario de l'Académie royale d'Espagne.




Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 27 de bernard02, postée le 29-11-2012 à 12:16:10
El Dicionario de la Real Academia Española /Le Dictionnaire de l'Académie royale d'Espagne. -> la planificación lingüística / la planification (l'évolution) linguistique.


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 27 de alienor64, postée le 29-11-2012 à 13:04:49

la planificación lingüística / la planification(l'évolution)linguistique...la jerga política / la langue de bois


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 27 de rauda55, postée le 29-11-2012 à 14:27:32

linguistique...la jerga política / la langue de bois     El lenguaje técnico /  le langage technique.




Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 27 de bernard02, postée le 29-11-2012 à 14:41:51
El lenguaje técnico / le langage technique. -> La correspondencia comercial / la correspondance commerciale


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 27 de rauda55, postée le 30-11-2012 à 00:02:26

La correspondencia comercial / la correspondance commerciale     La correspondencia epistolar   / La correspondance épistolaire




Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 27 de bernard02, postée le 30-11-2012 à 01:45:32
La correspondencia epistolar / La correspondance épistolaire -> La venta por correo / la vente par correspondance.


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 27 de rauda55, postée le 30-11-2012 à 08:45:42

 La venta por correo / la vente par correspondance.      El pago contra reembolso   /    Le paiement contre un remboursement
                                                                                        





Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 27 de andre40, postée le 30-11-2012 à 09:33:19
El pago contra reembolso/Le paiement contre remboursement==>el pago seguro:le paiement sécurisé..


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 27 de bernard02, postée le 30-11-2012 à 16:14:59
el pago seguro:le paiement sécurisé. -> El pago contra entrega / le paiement à la livraison.


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 27 de rauda55, postée le 30-11-2012 à 18:49:19

El pago contra entrega / le paiement à la livraison.     Un préstamo personal      /    Un prêt personnel.




Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 27 de alienor64, postée le 30-11-2012 à 19:02:52

un préstamo personal / un prêt personnel .....un desembolso inicial / un acompte


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 27 de andre40, postée le 30-11-2012 à 19:09:32
un desembolso inicial / un acompte==>una señal/des arrhes..


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 27 de bernard02, postée le 30-11-2012 à 19:12:29
una señal/des arrhes. -> El pago a cuenta / l'acompte.


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 27 de rauda55, postée le 30-11-2012 à 19:20:12

El pago a cuenta / l'acompte.       Una casa de empeño   /   Une maison d'engagement




Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 27 de gardien22, postée le 01-12-2012 à 12:13:04
El pago a cuenta / l'acompte. ===> Pagar en metálico / payer en liquide


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 27 de andre40, postée le 01-12-2012 à 13:02:42
Pagar en metálico / payer en liquide==>pagar a alguien con falsas promesas/payer quelqu'un en monnaie de singe..




Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 27 de bianca29, postée le 01-12-2012 à 15:44:15
pagar a alguien con falsas promesas/payer quelqu'un en monnaie de singe... listo como un zorro/malin comme un singe


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 27 de rauda55, postée le 02-12-2012 à 20:04:23

listo como un zorro/malin comme un singe    La bondad y el amor humano   /  La bonté et l'amour humain




Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 27 de alienor64, postée le 02-12-2012 à 20:37:19

la bondad y el amor humano / la bonté et l'amour humain ....una misión humanitaria / une mission humanitaire .


Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 27 de gardien22, postée le 02-12-2012 à 21:37:00
una misión humanitaria / une mission humanitaire ====> los voluntarios / les bénévoles




Ce sujet est fermé, vous ne pouvez pas poster de réponse.
Page 19 / 24 - Voir la page << | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | Fin | >>












 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | NOS MEILLEURES FICHES | Fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. | Mentions légales / Vie privée / Cookies [Modifier vos choix] .
| Cours et exercices de mathématiques 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.



| Partager sur les réseaux