Cours de mathématiques gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Aide/Contact
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien

Recommandés :
- Traducteurs gratuits
- Jeux gratuits
- Nos autres sites
   

[Espagnol]Seconde personne du singulier

Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Espagnol]Seconde personne du singulier
Message de dedou06 posté le 13-06-2012 à 10:03:24 (S | E | F)
Bonjour

Je lis souvent des traductions français / espagnol qui omettent le « s » de la seconde personne du singulier ; est ce volontaire, permis ou est ce une erreur ?
Ex : que quiere décir > que veux tu dire
Ne serait ce pas "que quieres decir" ?

Merci de votre aide



Réponse: [Espagnol]Seconde personne du singulier de ariane6, postée le 13-06-2012 à 10:14:03 (S | E)
Bonjour dedou !

2eme pers = ¿Que quieres decir? : Que veux-tu dire ?
3eme pers = ¿Que quiere decir? : Que veut-il dire ? et aussi, Que voulez-vous dire ? (la question s'adresse à une personne qu'on vouvoie)




Réponse: [Espagnol]Seconde personne du singulier de dedou06, postée le 13-06-2012 à 11:08:46 (S | E)
merci pour votre réponse rapide
c'est donc bien une erreur !



Réponse: [Espagnol]Seconde personne du singulier de clovo, postée le 15-06-2012 à 00:17:38 (S | E)
Pas nécessairement une erreur.
¿Qué quieres decir? (tú) Que veut tu dire. (tutoie)
¿Qué quiere decir? (él ou ella) Que veut t'il (elle) dire?
¿Qué quire decir?(Ud.) Que voulez vous dire? (vouvoie)

Má o meno Ce que j'entend sur la télévision (Puerto Rico et Mexique) pour más o menos.



Réponse: [Espagnol]Seconde personne du singulier de dedou06, postée le 15-06-2012 à 07:33:05 (S | E)
ben si car ma question portait sur le "que veux tu dire" au tutoiement
> il n'y a qu'une seule possibilité: que QUIERES decir



Réponse: [Espagnol]Seconde personne du singulier de mom41, postée le 19-06-2012 à 15:42:09 (S | E)
bonjour dedou ! tu as peut-être entendu dire cela par un espagnol d'Andalousie car les andalous ont l'habitude de supprimer toutes les finales des mots (entre autres)




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum espagnol












 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | NOS MEILLEURES FICHES | Fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. | Mentions légales / Vie privée / Cookies [Modifier vos choix] .
| Cours et exercices de mathématiques 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.



| Partager sur les réseaux