Cours de mathématiques gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Aide/Contact
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien

Recommandés :
- Traducteurs gratuits
- Jeux gratuits
- Nos autres sites
   

[Espagnol]Comprendre le sens d'une phrase !

Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Espagnol]Comprendre le sens d'une phrase !
Message de will_l posté le 29-11-2011 à 11:44:07 (S | E | F)
Bonjour, je suis en train de traduire pour moi-même un texte pour bien le maîtriser, mais je ne comprends pas tout à fait bien cette phrase.
"Lo mismo le pasó con la ciudad que reccorió ansioso buscando referentes(...)"
La même chose se produisit (se passa) dans la ville qu'il parcourut anxieux (avec impatience) en cherchant des points de repère (des références, des connaissances)
En contexte, le personnage revient dans sa ville natale et il découvre que tout a changé.
Pouvez-vous m'aider à comprendre ?
Merci d'avance.


Réponse: [Espagnol]Comprendre le sens d'une phrase ! de sigmarie, postée le 29-11-2011 à 23:21:31 (S | E)


Bonsoir!

Buscando puntos / sitios/ lugares de referencia. Comme vous bien dit, il rentre à sa ville et il trouve tout changé.



Réponse: [Espagnol]Comprendre le sens d'une phrase ! de kai, postée le 30-11-2011 à 12:00:18 (S | E)
Je crois que ta difficulté de compréhension vient du fait que tu traduis "le pasó" par "se produisit (se passa)" mais en fait c'est à lui qu'il arrive la même chose (qu'il lui est déjà arrivé avant).



Réponse: [Espagnol]Comprendre le sens d'une phrase ! de will_l, postée le 30-11-2011 à 13:03:31 (S | E)
Merci beaucoup sigmarie et kai. Effectivement je comprends mieux.

"La même chose lui arriva en ville qu'il parcourut anxieux en cherchant des repères"
Pouvez-vous me dire si ma traduction est correcte. Merci



Réponse: [Espagnol]Comprendre le sens d'une phrase ! de yuma, postée le 01-12-2011 à 20:22:03 (S | E)

con la ciudad ≠ en ville




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum espagnol












 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | NOS MEILLEURES FICHES | Fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. | Mentions légales / Vie privée / Cookies [Modifier vos choix] .
| Cours et exercices de mathématiques 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.



| Partager sur les réseaux