Cours de mathématiques gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Aide/Contact
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien

Recommandés :
- Traducteurs gratuits
- Jeux gratuits
- Nos autres sites
   

[Italien]Scambiamo qualche idea!( n°13)

(2)Cours gratuits > Forum > Forum Italien || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Page 2 / 11 - Voir la page Haut | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | Fin | En bas
Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea!( n°13) de olivia07, postée le 18-12-2011 à 08:19:25 (S | E)
Per voi, una bellissima canzone di Natale. Quando avrete attivato il link, cliccate sull'immagine e poi potrete cambiare il ritmo! Lien internet



Pour vous, une très belle chanson de Noël. Quand vous aurez activé le lien, cliquez sur l'image, puis vous pourrez changer le rythme!



Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea!( n°13) de mauve53, postée le 18-12-2011 à 09:18:43 (S | E)
Buongiorno ,
ho letto i varie testi , anche a tutti un buon Natale & buon capodanno!
Traducion
J'ai lu les différents texte, ancore à tous un joyeux Noël & une heureuse nouvelle année !

Amichevolmente , amicalement Luc




Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea!( n°13) de jod47, postée le 18-12-2011 à 09:42:10 (S | E)

Buona giornata a tutti!!

BRAVISSIMA Olivia!!! È fantastico!!! Grazie bella!!!Mi sono proprio divertita!!! ancora, ancora...!!Anche l'immagine mi piace...Vedo che potremo dormire in santa pace la notte di Natale..Babbo Natale è messo al sicuro..!!

Bravo Olivia!!C'est génial!!Merci ma grande!!J'ai bien ri , c'est très bien fait!!j'en redemande...encore, encore..J'aime beaucoup l'image aussi!! Je vois que nous pourrons dormir en toute tranquillité la nuit de Noël..Le père Noël est sous bonne garde..!!!


 


A moins que....  






Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea!( n°13) de olivia07, postée le 18-12-2011 à 13:12:18 (S | E)
Non avrebbe bevuto un bicchiere di troppo, questo Babbo Natale? Non so se verrà da noi per Natale; guarda dove sta oggi!Se io fossi lui, resterei lì!

Il n'aurait pas bu un verre de trop, ce Père Noël? Je ne sais pas s'il viendra chez nous pour Noël, regarde où il est aujourd'hui. Si j'étais lui, je resterais là!



Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea!( n°13) de rita12, postée le 18-12-2011 à 14:59:15 (S | E)
Non stia in pensièro Olivia, ecco il mio si occupa di tutto.

                               
Ne sois pas soucieuse Olivia, le mien s'occupe de tout.








Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea!( n°13) de jod47, postée le 18-12-2011 à 15:42:29 (S | E)
Ciao rita!

Ouf! Meno male che tu ne abbia trovato uno parco,arzillo e...gran lavoratore, fa tutto da solo?? Quello di Olivia se la prende comoda.. ...ma non mi sembra essere il momento!!

Ouf! heureusement que tu en as trouvé un sobre,alerte et bosseur!!!Il fait tout, tout seul? Celui d'Olivia se la coule douce..Mais cela ne me semble pas être le moment!!md



Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea!( n°13) de rita12, postée le 18-12-2011 à 16:02:16 (S | E)
Coucou Jod,

Ma prima di Natale c'è molto da preparare:

"Il tempo e la marea non aspettano nessuno" (non so a chi appartiene questo bel pensiero)






Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea!( n°13) de mauve53, postée le 20-12-2011 à 11:25:25 (S | E)
Bravissimo
Plus que bravo !



Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea!( n°13) de jacqui, postée le 21-12-2011 à 07:42:17 (S | E)
Une réponse pour Rita12:
"Il tempo e la marea non aspettano nessuno" è una frase di John Lydgate, un monaco-poeta inglese del Quattrocento.../
C'est une phrase d'un moine-poète anglais du XVème siècle, John Lydgate....
Ecco ciò che ho trovato su Wikipédia/
Voici ce que l'on trouve sur Wikipédia:

Lien internet


Buona preparazione a Natale per tutte e tutti!

Jacqui



Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea!( n°13) de rita12, postée le 21-12-2011 à 08:46:07 (S | E)
Bonjour à tous,

Ciao Jacqui, merci pour ta recherche, je ne l'aurais certainement pas trouvé.

Grazie per la tua ricerca, perché non l'avrei mai trovato.





Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea!( n°13) de mary24, postée le 24-12-2011 à 08:17:50 (S | E)

Tanti auguri di buon Natale a tutti voi


Joyeux Noël à tous





Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea!( n°13) de ng, postée le 24-12-2011 à 10:04:58 (S | E)

Vi auguro un      





Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea!( n°13) de jod47, postée le 24-12-2011 à 11:31:10 (S | E)
Ciao a tutti!!

Buon Natale, Tanti Auguri!!



Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea!( n°13) de olivia07, postée le 24-12-2011 à 12:28:53 (S | E)

Buon Natale a tutti voi!



Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea!( n°13) de lisa81, postée le 24-12-2011 à 13:53:44 (S | E)

Tanti auguri di Buon Natale a tutti dalla Sardegna

Joyeux Noël à tous de Sardaigne





Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea!( n°13) de gigliola, postée le 24-12-2011 à 15:57:36 (S | E)

  Tante cose a voi tutti, buone feste di Natale amici del sito!, e un bacione a Babbo Natale ... 





Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea!( n°13) de nick27, postée le 24-12-2011 à 16:05:24 (S | E)

Buon Natale a tutti voi !!!!








Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea!( n°13) de enri70, postée le 24-12-2011 à 16:36:32 (S | E)

Buongiorno a tutte e tutti chi siete aspettando Babbo Natale!

Vi auguro una magnifica serata con la famiglia, gli amici.
Felice Natale pieno di gioia e di buon umore che portano la luce negli occhi.




Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea!( n°13) de toufa57, postée le 25-12-2011 à 03:22:41 (S | E)
Buonggiorno,

No ho dimenticato, buon natale a tutti e tutte !



Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea!( n°13) de sam78, postée le 25-12-2011 à 10:17:35 (S | E)
Buongiorno a voi
non potete indovinare mai che mi é successo stamattina, mi sono sbagliata dal mio letto sentendo strana ho dato uno sguardo nello specchio....non ho creduto miei occhi!!!!sono divenuta magra... magra.. ho perso 20 chili in una notte... babbo... Ho mio caro babbo natale hai realizzato il mio carissimo sogno senza soffrir né seguire una lunga faticosa dieta
oggi posso assaggiare miei chioccolati e dolci tranquilla
ho deciso di cambiare la mia professione sarò indossatrice

Bonjour a tous
vous ne pouvez jamais deviner ce qui m'est arrivé ce matin, je me suis réveillée me sentant bizarre j'ai jeter un coup d'oeil dans une glace et j'ai pas cru mes eux !!!JE SUIS DEVENUE MINCE MINCE j'ai perdu 20kilo en une nuit ho pere noel tu as réalisé mon rêve le plus cher sans souffrir ni suivre un long épuisant régime
aujourd'hui je peux déguster mes chocolats et mes pâtisseries sans souci
j'ai décidé de changer de métier je serai mannequin

PS:bacione a rita

un autre PS :comment on compte le siecles en italien



Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea!( n°13) de mauve53, postée le 25-12-2011 à 10:52:05 (S | E)
Buongiorno ,

Un buon Natale , sperro che Babbo Natale è passato nel vostra casa !
Un buon capodanno , i miei miogliori auguri per 2012 !
Traduction :
Un bon Noël , j'espère que le père Noël est passé dans votre cheminée !
Une bonne nouvelle année , tous mes meilleurs voeux pour 2012 !
amichevolemnte , amicalement


-------------------
Modifié par mauve53 le 31-12-2011 09:25





Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea!( n°13) de olivia07, postée le 30-12-2011 à 11:58:31 (S | E)
x_3beaa53b





Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea!( n°13) de mauve53, postée le 30-12-2011 à 14:11:33 (S | E)
Bravissimo ! Génial !
J'admire cette maîtrise de la technologie !




Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea!( n°13) de mary24, postée le 01-01-2012 à 10:16:45 (S | E)

Tanti auguri a tutti....Buon anno 2012






Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea!( n°13) de chilla, postée le 01-01-2012 à 10:38:56 (S | E)

EVVIVA IL 2012!


A tutti voi, Duemiladodici  auguri di felicità e di pace.


Auguri ai 5 Continenti, a ogni Paese, a ogni Persona, a ognuno di Voi : AUGURI ! ! ! 





Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea!( n°13) de ng, postée le 01-01-2012 à 11:01:17 (S | E)

Vi auguro tutto e di più....





Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea!( n°13) de jod47, postée le 01-01-2012 à 11:46:42 (S | E)

 " 


"2012 baci, 2012 abbracci, 2012 amici da festeggiare, 2012 brutti ricordi da dimenticare, ma soprattutto 2012 buoni motivi per ricominciare. Auguri e buon 2012! "


Auguri  a tutti voi..





Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea!( n°13) de nick27, postée le 01-01-2012 à 12:21:12 (S | E)

Buon anno a tutti !!!!!









Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea!( n°13) de mauve53, postée le 01-01-2012 à 16:33:02 (S | E)
Buon anno nuovo a tutti , principalmente la salute !
traduction:
Bonne nouvelle année à tous , et surtout bonne santé!
Amichevolmente , amicalement Luc




Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea!( n°13) de rita12, postée le 01-01-2012 à 18:14:15 (S | E)

     Buooooooooooon annoooooooooo!  A tuttiiiiiiiiii!!!!!!!!!!

                                                                              






[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum Italien
Page 2 / 11 - Voir la page Haut | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | Fin | En bas



 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | NOS MEILLEURES FICHES | Fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. | Mentions légales / Vie privée / Cookies [Modifier vos choix] .
| Cours et exercices de mathématiques 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.



| Partager sur les réseaux