Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas
Page 10 / 12 - Voir la page Haut | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | Fin | En bas |
un alumbramiento feliz/un accouchement heureux.................." la felicidad de la mamá/ la joie de la maman
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (23) de nanette33, postée le 01-12-2011 à 16:24:24 (S | E)
la felicidad de la mamá/ la joie de la maman => una cuna / un berceau
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (23) de comtesse08, postée le 01-12-2011 à 17:53:21 (S | E)
una cuna /un berceau--->>>un muñeco de peluche :un animal en peluche
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (23) de ariette, postée le 01-12-2011 à 19:34:49 (S | E)
un muñeco de peluche :un animal en peluche ==> un osito de peluche/un ours en pelucheteddy bear
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (23) de nanette33, postée le 02-12-2011 à 00:43:42 (S | E)
un osito de peluche/un ours en peluche => la banquisa / la banquise
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (23) de doyou85, postée le 02-12-2011 à 19:03:19 (S | E)
la banquisa / la banquise <=> La fonte des glaces / el derretimiento del hielo
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (23) de nanette33, postée le 02-12-2011 à 19:48:35 (S | E)
La fonte des glaces / el derretimiento del hielo => El recalentamiento del planeta / le réchauffement de la planète
coucou doyou
Pobre osito!
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (23) de doyou85, postée le 02-12-2011 à 20:40:26 (S | E)
Buenas Nanette
El recalentamiento del planeta / le réchauffement de la planète <=> la couche d'ozone / la capa de ozono
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (23) de bianca29, postée le 03-12-2011 à 13:39:14 (S | E)
la capa de ozono / la couche d'ozone........... el efecto invernadero /l'effet de serre
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (23) de laila, postée le 03-12-2011 à 14:29:49 (S | E)
el efecto invernadero /l'effet de serre.......la radiación solar /le rayonnement solaire
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (23) de anne327, postée le 03-12-2011 à 16:55:27 (S | E)
la radiación solar/le rayonnement solaire........................LOUIS XIV/LOUIS XIV
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (23) de doyou85, postée le 03-12-2011 à 17:47:24 (S | E)
Anne peut-être que cela aurait été plus en concordance avec la règle du jeu.
la radiación solar/le rayonnement solaire <=> El Rey Sol / Le Roi Soleil
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (23) de malinche, postée le 03-12-2011 à 20:09:52 (S | E)
El Rey Sol / Le Roi Soleil ==> Un monarca / un monarque
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (23) de doyou85, postée le 03-12-2011 à 20:52:23 (S | E)
Un monarca / un monarque <==> La coronación / Le couronnement
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (23) de marrina, postée le 03-12-2011 à 21:05:37 (S | E)
La coronación / Le couronnement <==> la entronización / l'intronisation
-------------------
Modifié par marrina le 03-12-2011 21:06
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (23) de malinche, postée le 03-12-2011 à 23:21:59 (S | E)
la entronización / l'intronisation ==> Una ceremonia / une cérémonie
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (23) de ferral2f, postée le 04-12-2011 à 09:22:07 (S | E)
Una ceremonia / une cérémonie=========>Un evento/Un évènement
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (23) de doyou85, postée le 04-12-2011 à 09:41:16 (S | E)
Un evento/Un évènement <==> Un terremoto / Un tremblement de terre
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (23) de bianca29, postée le 04-12-2011 à 09:48:03 (S | E)
un terremoto / un tremblement de terre .......... un seísmo / un séisme
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (23) de swan85, postée le 04-12-2011 à 10:25:46 (S | E)
un seísmo / un séisme=====>una sacudida /une secousse
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (23) de doyou85, postée le 04-12-2011 à 14:01:00 (S | E)
una sacudida /une secousse <==> un sobresalto / un sursaut
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (23) de bianca29, postée le 04-12-2011 à 14:14:30 (S | E)
un sobresalto / un sursaut ........... un susto / une frayeu
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (23) de swan85, postée le 04-12-2011 à 14:14:46 (S | E)
un sobresalto / un sursaut=======> una pirueta / une pirouette
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (23) de bianca29, postée le 04-12-2011 à 14:15:55 (S | E)
un sobresalto / un sursaut ............ un susto / une frayeur
-------------------
Modifié par bianca29 le 04-12-2011 14:16
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (23) de laila, postée le 04-12-2011 à 14:28:49 (S | E)
un susto / une frayeur ........ en la oscuridad /dans l'obscurité
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (23) de doyou85, postée le 04-12-2011 à 14:31:59 (S | E)
un susto / une frayeur <==> la piel de gallina / la chair de poule
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (23) de bianca29, postée le 04-12-2011 à 14:56:48 (S | E)
la carne de gallina / la chair de poule ......... la gallina de los huevos de oro / la poule
aux oeufs d'or
-------------------
Modifié par bianca29 le 04-12-2011 14:57
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (23) de anne327, postée le 04-12-2011 à 16:18:43 (S | E)
....
la gallina de los huevos de oro/ la poule aux oeufs d'or, .....................No es necesario de matarla/il ne faut pas la tue
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (23) de galicien, postée le 04-12-2011 à 16:21:04 (S | E)
La gallina de los huevos de oro/la poule aux oeufs d'or...Tuer la poule aux oeufs d'or/Matar la gallina de los huevos de oro
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (23) de galicien, postée le 04-12-2011 à 16:34:16 (S | E)
tuer la poule aux oeufs d'or/matar la gallina de los huevos de oro...Si matas la gallina no hay oro/Sans poule il n'y a pas d'o
Cours gratuits > Forum > Forum espagnol
Page 10 / 12 - Voir la page Haut | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | Fin | En bas |