<< Forum espagnol || En bas
[Espagnol]Zambullirse usage
Message de jenoviva posté le 01-02-2011 à 16:13:56 (S | E | F)
Bonjour,
Utilise-t-on le verbe zambullirse (plonger dans l'eau?) ou y a-t-il un synonyme qui est plus courant?
Comment dit-on plongée en bouteille/apnée?
merci!
Message de jenoviva posté le 01-02-2011 à 16:13:56 (S | E | F)
Bonjour,
Utilise-t-on le verbe zambullirse (plonger dans l'eau?) ou y a-t-il un synonyme qui est plus courant?
Comment dit-on plongée en bouteille/apnée?
merci!
Réponse: [Espagnol]Zambullirse usage de yanhel, postée le 01-02-2011 à 16:31:22 (S | E)
Bonjour, zambullirse est faire un plongeon pour prendre un bain dans la mer ou une piscine. plonger avec des bouteilles c'est bucear.
Réponse: [Espagnol]Zambullirse usage de yuma, postée le 01-02-2011 à 21:10:08 (S | E)
Comment dit-on plongée en bouteille ? buceo con botellas
Comment dit-on plongée en apnée? buceo en apnea ; buceo libre
Tu sauras vraiment tout sur la plongée en suivant ce lien :
Lien Internet
Réponse: [Espagnol]Zambullirse usage de dridro, postée le 02-02-2011 à 06:09:14 (S | E)
¡Besitos a todos!
dridro
<< Forum espagnol