<< Forum espagnol || En bas
[Espagnol]Traduction d'une phrase
Message de jerome131 posté le 29-12-2010 à 10:55:09 (S | E | F)
Bonjour
J'aimerais une traduction de cette phrase car je ne la comprends pas vraiment !
" Al centro comercial se accede por una amplia galeria llena de lujosos escaparates ... "
Merci
------------------
Modifié par bridg le 29-12-2010 11:17
Message de jerome131 posté le 29-12-2010 à 10:55:09 (S | E | F)
Bonjour
J'aimerais une traduction de cette phrase car je ne la comprends pas vraiment !
" Al centro comercial se accede por una amplia galeria llena de lujosos escaparates ... "
Merci
------------------
Modifié par bridg le 29-12-2010 11:17
Réponse: [Espagnol]Traduction d'une phrase de yanhel, postée le 29-12-2010 à 11:04:30 (S | E)
Bonjour,
c'est une phrase inversée, si je le mets comme ça la comprenez-vous?
Se accede al centro comercial por una amplia galeria llena de lujosos escaparates ...
Note: SE + 3 personne du singulier c'est ON
(et cliquez 2 fois sur les mots pour avoir la traduction.)
Réponse: [Espagnol]Traduction d'une phrase de jerome131, postée le 29-12-2010 à 11:43:25 (S | E)
Je dirais : On accède au centre commercial par une grande galerie ayant de luxurieuses vitrines ...
Est-ce que c'est
-------------------
Modifié par yanhel le 29-12-2010 11:48
Réponse: [Espagnol]Traduction d'une phrase de yanhel, postée le 29-12-2010 à 11:48:14 (S | E)
Presque, c'est pas mal,
1- cherchez luxurieuse dans un dictionnaire; est-ce lujosos?
2- n'oubliez pas qu'en espagnol on inverse, mais pas en français "luxurieuses vitrines"
3- llena = Ayant?Cliquez 2 fois sur le mot llena.
Réponse: [Espagnol]Traduction d'une phrase de jerome131, postée le 29-12-2010 à 18:34:26 (S | E)
" On accède au centre commercial par une grande galerie remplie / comblée de vitrines luxurieuses ... "
Je crois que cette fois-ci, je touche au but !
Merci beaucoup Yanhel
Réponse: [Espagnol]Traduction d'une phrase de letimars, postée le 29-12-2010 à 20:08:31 (S | E)
luxurieuses n'est pas la bonne traduction pour lujosos...
Regarde sur un dictionnaire bilingue ou sur wordreference
Suerte
Réponse: [Espagnol]Traduction d'une phrase de jerome131, postée le 30-12-2010 à 11:17:04 (S | E)
Exact ! C'est, en fait, " luxueuses ".
Merci encore
Réponse: [Espagnol]Traduction d'une phrase de letimars, postée le 30-12-2010 à 11:21:03 (S | E)
Bonnes fêtes de fin d'année !
Réponse: [Espagnol]Traduction d'une phrase de yanhel, postée le 30-12-2010 à 11:38:41 (S | E)
voilà, il faut reconnaître les structures pour pouvoir traduire, donc vous devez faire nos exercices sur le guide et plus vous reconnaîtrez de structures mieux vous comprendrez l'écrit, en plus c'est très agréable de progresser par son propre effort!
Joyeux Noël à tous!
Réponse: [Espagnol]Traduction d'une phrase de jerome131, postée le 31-12-2010 à 10:44:08 (S | E)
A vous aussi, bonnes fêtes de fin d'années !!
<< Forum espagnol