Cours de mathématiques gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Aide/Contact
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien

Recommandés :
- Traducteurs gratuits
- Jeux gratuits
- Nos autres sites
   

[Espagnol]Igual

<< Forum espagnol || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Espagnol]Igual
Message de luna_lune posté le 25-12-2010 à 21:48:06 (S | E | F)
Bonjour
Il y a même pas quelques minutes j'ai fait un test sur le site et il y a un mot dans une phrase que je comprends pas.Vous pouvez m'aider svp s'il vous plaît?

6. Lo PRINCIPAL es que siempre me quieras igual, lo demás no me importa.
Explications: Ce qui compte c'est que tu m'aimes toujours , le reste m'est égal

Ici je ne comprends pas vraiment pourquoi il n'écrit pas siempre au lieu de igual.

Merci pour votre aide.
-------------------
Modifié par bridg le 25-12-2010 22:07


Réponse: [Espagnol]Igual de gardien22, postée le 25-12-2010 à 23:09:12 (S | E)
Tout d'abord, la date d'aujourd'hui exige encore un Joyeux Noël pour toi, Luna_lune.

Et puis la réponse. Mon avis c'est que igual est un adjectif dont le substantif auquel qualifie est sous-entendu dans la phrase. C'est ce qu'on appelle une ellipse.

Ellipse: "figure consistant à passer sous silence un ou plusieurs mots qui seraient nécessaires à la construction régulière de la phrase ou à l'expression complète de la pensée".

Dans ce cas-là on n'a que l'adjectif igual et le nom sous-entendu est "forma" ou "manera". Parfois les ellipses rendent le texte un peu ambigu.

Lo Principal es que siempre me quieras de la misma manera, lo demás no me importa.

As-tu bien compris?
Bonsoir et bon courage.

-------------------
Modifié par gardien22 le 25-12-2010 23:10





Réponse: [Espagnol]Igual de luna_lune, postée le 26-12-2010 à 12:03:27 (S | E)
Bonjour

JOYEUX NOEL

Merci pour votre réponse

Je pourrais vous demander de me donner une autre phrase avec igual, juste pour un peu mieux voir où je pourrais l'utiliser.

En tout cas je vous souhaite de passer de bons moments en ces journées de fête.

Salutations

Luna_lune



Réponse: [Espagnol]Igual de yanhel, postée le 26-12-2010 à 14:48:09 (S | E)
Bonjour,

Igual veut dire "pareil" dans votre phrase: que tu m'aimes pareil ( de la même façon).
Yo no quería hacerlo pero igual lo hice.
Une nuance ici on dirait, je l'ai fait quand même.
Igual te llamo mañana. Cela voudra dire: si ça se trouve je t'appelle demain...
regardez un dictionnaire pour trouver emplois et nuances de sens dans ce lien regardez 3-igual adverbio il y a les emplois que je vous ai cités et le vôtre: Lien Internet

Joyeux Noël




Réponse: [Espagnol]Igual de luna_lune, postée le 26-12-2010 à 22:25:27 (S | E)
Merci beaucoup

C'est justement ça que je voulais savoir

!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!Joyeuses fêtes!!!!!!!!!!!!!!!!!



Réponse: [Espagnol]Igual de yanhel, postée le 26-12-2010 à 23:43:45 (S | E)
on est trop forts !!!




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


<< Forum espagnol












 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | NOS MEILLEURES FICHES | Fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. | Mentions légales / Vie privée / Cookies [Modifier vos choix] .
| Cours et exercices de mathématiques 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.



| Partager sur les réseaux