Cours de mathématiques gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Aide/Contact
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien

Recommandés :
- Traducteurs gratuits
- Jeux gratuits
- Nos autres sites
   

[Allemand]Aide traduction

<< Forum Allemand || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Allemand]Aide traduction
Message de llolahop posté le 03-10-2010 à 12:36:36 (S | E | F)
Bonjour,

Est-ce juste s'il vous plait :

Es handelt sich um Herrn in einem Labor. Er ist seltsam. Er scheint harmlos.
Er ist menschlich, wenn es sich um Blumen handelt. Seine Leidenschaft ist also die Blumen.
Er hat eine neue Waffe entdeckt.
Er hat einen weissen Kittel. Er weint. Die Leute sind gestorben.
Jeder Krieg erzeugt neue Waffen.
Herr wird im Weiß angezogen, er hat also kein Blut auf den Händen.
Die Intellektuellen werden angeklagt.
Der Herr ist eifrig. Der Krieg ist ein Übungsgelände.



Das sind 3 Dialoge. Es gibt 2 Geschäftsmänner.
Ein verkauft des Fliesenbelages und anderer baut Duschen. Er machen Geschäfte während des Krieges.
Es gibt einen, die von Pulver zu Kakao herstellten, jetzt ist das Pulver in Kanone.
Er hat den Beruf gewechselt. Er hatte einen Problem, er hat ihn gelöst.

Merci.


Réponse: [Allemand]Aide traduction de anne40, postée le 04-10-2010 à 15:08:39 (S | E)
Bonjour
Je n'ai pas trouvé dans mon dico, vérifier le cas après um dans sich handeln um...accusatif je crois
monsieur au singulier ou au pluriel ? Si singulier, il manque un article indéfini
der Herr -> pluriel die Herren
"Sa passion est ainsi les roses." vérifier la construction ou changer de verbe

Herr wird im Weiß angezogen
-> vérifier premier sujet (vérifier si minuscule ou majuscule à Weiss)
(ça me semble bizarre sans article)

Ein verkauft des Fliesenbelages (COD accusatif) und anderer baut Duschen. Er machen (conjugaison)
+ chercher traduction de "L'un" (pas ein) / l'autre (article?)

Es gibt einen, die von Pulver zu Kakao herstellten,
-je ne comprends pas, es gibt einen =?/un devient pluriel ?

Bon travail, je ne vois rien de plus à première vue, mais ma langue est le .




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


<< Forum Allemand












 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | NOS MEILLEURES FICHES | Fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. | Mentions légales / Vie privée / Cookies [Modifier vos choix] .
| Cours et exercices de mathématiques 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.



| Partager sur les réseaux