<< Forum espagnol || En bas
[Espagnol]Correction-Soy famosa
Message de binbon posté le 20-03-2010 à 22:54:54 (S | E | F)
Bonjour à tous !
Je suis en 3ème et je dois écrire un texte qui a pour sujet "Imaginez que vous êtes une star mondiale, racontez votre vie (vos goûts, vos hobbies, vos relations amicales...)" Voici mon texte, j'aimerais que vous m'aidiez à corriger mes erreurs de grammaire, d'orthographe, de vocabulaire... :
Me llamo Maria Sachez y tengo 22 anos. Soy una jugadora de tenis muy famosa. He ganado 34 torneos. El ano pasado, he sido la vencedora de Roland Garros, Wimbledon y del US Open. De pequena, queria ser pastelera porque me chifla los pasteles y las tartas. Finalmente, he elegido un otro camino. Ahora vivo en un grande casa en Suiza. He conocido nuevas personas y tengo nuevos amigos. Pero sigo en contacto con mis amigos de infancia y mi familia que todavia viven en Espana. Mi padre es un periodosta y mi madre es una profesora, viven en un piso en Tarragona. Aparte el tenis, me encanta el ski, la natacion y descubrir nuevos paises. Lo que prefiere es conducir coches rapidos ! Por el contrario, no soporto la lluvia, la musica clasica o perder un partido de tenis. Mi vida es muy agitada. En cuanto salgo en la calle, la gente reconeceme ! Mis fans son adorables pero a veces, querria ser una persona normal. No puedo ir de compras sin que alguien me pide un autografo ! Felizmente, me diverte con mis amigos : miramos peliculas, vamos de tiendas y hacemos deportes juntos. Tengo suerte de vivir facilmente gracias a mi pasion.
Merci d'avance !
Amicalement.
Message de binbon posté le 20-03-2010 à 22:54:54 (S | E | F)
Bonjour à tous !
Je suis en 3ème et je dois écrire un texte qui a pour sujet "Imaginez que vous êtes une star mondiale, racontez votre vie (vos goûts, vos hobbies, vos relations amicales...)" Voici mon texte, j'aimerais que vous m'aidiez à corriger mes erreurs de grammaire, d'orthographe, de vocabulaire... :
Me llamo Maria Sachez y tengo 22 anos. Soy una jugadora de tenis muy famosa. He ganado 34 torneos. El ano pasado, he sido la vencedora de Roland Garros, Wimbledon y del US Open. De pequena, queria ser pastelera porque me chifla los pasteles y las tartas. Finalmente, he elegido un otro camino. Ahora vivo en un grande casa en Suiza. He conocido nuevas personas y tengo nuevos amigos. Pero sigo en contacto con mis amigos de infancia y mi familia que todavia viven en Espana. Mi padre es un periodosta y mi madre es una profesora, viven en un piso en Tarragona. Aparte el tenis, me encanta el ski, la natacion y descubrir nuevos paises. Lo que prefiere es conducir coches rapidos ! Por el contrario, no soporto la lluvia, la musica clasica o perder un partido de tenis. Mi vida es muy agitada. En cuanto salgo en la calle, la gente reconeceme ! Mis fans son adorables pero a veces, querria ser una persona normal. No puedo ir de compras sin que alguien me pide un autografo ! Felizmente, me diverte con mis amigos : miramos peliculas, vamos de tiendas y hacemos deportes juntos. Tengo suerte de vivir facilmente gracias a mi pasion.
Merci d'avance !
Amicalement.
Réponse: [Espagnol]Correction-Soy famosa de keejoy, postée le 21-03-2010 à 00:43:50 (S | E)
¡Hola!
Quelques fautes que j'ai repéré :
-me chifla los pasteles y las tartas : accord
-un grande casa : genre + apocope
-He conocido nuevas personas y tengo nuevos amigos : concordance des temps, ici tu as mi deux temps dans une seule phrase, dirais-tu ça en français ? Je te conseille de garder le présent puisque tu mets "ahora"!
-Pero sigo en contacto con mis amigos : seguir + gérondif=continuer à. "sigo contactando con..."
-que todavia viven : accentuation
-Espana : tilde
-He ganado 34 torneos : en espagnol, le passé composé est considéré comme un temps du présent et est utilisé lorsque leprésent de narration es employé. Ici tu dois mettre du passé simple "gané"
-Mi padre es un periodosta : orth.
-el ski : orth.
-la natacion y descubrir nuevos paises : acentuation x 2
-Lo que prefiere : pers.
-coches rapidos : accent.
-la lluvia, la musica clasica o perder un partido de tenis : ni la música, tampoco perder...
- En cuanto salgo en la calle : en cuanto a + infinitif
- la gente reconeceme : ME reconOce
-querria : accent.
-alguien me pide un autografo : accent. x 2
-me diverte : diphtongue + pers.
-peliculas : accent.
- mi pasion : accent.
Étant donné que des personnes font l'effort de te corriger, ne crois-tu pas que ça serait bien sympa si tu pouvais faire l'effort de mettre les accentuations là où il faut ? Ainsi que la ponctuation inversée. N'oublie pas de poster ta correction
¡Hasta pronto!
Réponse: [Espagnol]Correction-Soy famosa de binbon, postée le 21-03-2010 à 19:28:54 (S | E)
¡Hola!
Merci beaucoup pour cette réponse rapide et efficace. C'est la première fois que je poste sur le forum espagnol et j'en suis très satisfaite !
-me chiflan los pasteles y las tartas
-Conoce nuevas personas y tengo nuevos amigos
-Pero sigo contactando con mis amigos que todavìa viven
-España
-Gané 34 torneos
-Mi padre es un periodista
-el esquí
-la natación y descubrir nuevos países
-Lo que prefiero
-coches rápidos
-En cuanto a salir en la calle
-la gente me reconoce
-querría
-alguien me pide un autógrafo
-me divierto
películas
mi pasión
Je suis désolée pour les accents, je viens juste de m'apercevoir qu'il était possible d'insérer des accents. J'aurais dû faire plus attention, j'y penserai les prochaines fois
Réponse: [Espagnol]Correction-Soy famosa de keejoy, postée le 21-03-2010 à 21:57:55 (S | E)
De nada.
-Conocer, 1ère pers.s : conozco
Oui, moi aussi ça ne fait pas longtemps que je suis sur ce site et les membres m'aident beaucoup pour corriger mes fautes. Je regrette de ne pas m'être inscrite plus tôt!!!
Hasta la próxima
<< Forum espagnol