Cours de mathématiques gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Aide/Contact
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien

Recommandés :
- Traducteurs gratuits
- Jeux gratuits
- Nos autres sites
   

Thème anglais grammatical

<< Exercices du forum || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Thème anglais grammatical
Message de taconnet posté le 26-09-2009 à 09:14:10 (S | E | F)

Bonjour.

Je vous propose de traduire 10 phrases extraites d'un recueil grammatical d'auto-évaluation qui suppose toutefois un certain nombre d'acquis.
Le choix des points grammaticaux retenus provient d'une analyse des fautes rencontrées le plus souvent lors de corrections d'épreuves écrites ou orales.
Pour vous faciliter la tâche, j'ai surligné en bleu les parties qui présentent une difficulté.

Pour les plus « aguerris » je les invite à traduire ces phrases sans recourir à des ouvrages lexicaux ou grammaticaux.

Niveau :
Correction : lundi 5 octobre 2009.

1- Dites-lui la vérité quand vous le rencontrerez.
2- Avec la crise économique on vend de moins en moins de voitures.
3-Nous voulons qu'elle vienne chaque semaine.
4- Vous feriez mieux de rester au lieu de partir.
5- Ma voiture était en panne. Je l'ai fait réparer.
6- Elle n'a pas l'habitude de boire autant de vin. Elle va inévitablement être malade.
7- Pourriez-vous me dire à quelle distance est la banque la plus proche ?
A environ 500 mètres des feux*.
8- La jupe rouge est deux fois moins chère que la jupe noire, autrement dit, la jupe noire est deux fois plus chère que la jupe rouge.
9-Autrefois, il y avait dans ce village un café où il allait souvent prendre une bière.
10- Nous ne pouvions guère deviner que ce devoir devait nous occuper autant.

*Il s'agit des feux de signalisation.


Réponse: Thème anglais grammatical de marsu69, postée le 26-09-2009 à 18:21:47 (S | E)
Hello Taconnet,
Merci pour cet exercice . J'ai fait de mon mieux (avec de gros doutes sur certaines phrases ...). On verra bien ...
1) Tell him the truth when you meet him .
2)Because of the economic crisis, we sell fewer and fewer cars (or fewer and fewer cars are sold )
3) We want her to come every week .
4) You'd better stay instead of leaving .
5) My car broke down . I had it repaired .
6) She isn't used to drinking so much wine . She is bound to be sick .
7) Could you tell me how far is the nearest bank ? It's around 500 meters from traffic lights .
8) The red skirt is half as expensive as the black one, in other words, the black skirt is twice as expensive as the red one .
9) There used to be a pub where he would have a beer .
10) We could hardly have had no inkling that this test could have taken much time . ...



Réponse: Thème anglais grammatical de dolfine56, postée le 26-09-2009 à 19:10:25 (S | E)
Hello taconnet,
Thanks a lot for this very useful exercice... I jump without parachute.

1-Tell him the truth when you meet him.
2-With the economic crisis,fewer and fewer cars are sold.
3-We want her to come every week.
4-You had better stay instead of leaving.
5-My car was broken-down, I had (got) it repeared.
6-She isn't used to drinking so much wine,she'll be sick.
7-Please, would you tell me how far is the nearest bank ?
it's around five hundred metres from the traffic lights.
8-The red skirt is half as expensive as the black one, in other words,the black skirt is twice as expensive as the red one.
9- In this village,there used to be a pub where he often had a drink of beer.
10-We could hardly guess that this exercice had to keep us busy for such a long time.


Réponse: Thème anglais grammatical de lakata, postée le 26-09-2009 à 22:22:27 (S | E)
Bonsoir taconnet et merci pour ce nouvel exercice.

1- Tell him the truth when you meet him.
2- With the economic crisis, fewer and fewer cars are sold.
3- We want her to come every week.
4- You had better stay instead of leaving.
5- My car had broken down. So I had it repaired.
6- She is not used to drinking so much wine. She is bound to be sick.
7- Could you tell me how far the nearest bank is ? About five hundred metres from the traffic lights.
8- The red skirt is half as expensive as the black one ; in other words, the black one is twice as expensive as the red one.
9- In this village, there used to be a pub where he would go/used to go for a beer.
10- We could hardly guess that this homework would be to keep us so busy.


Réponse: Thème anglais grammatical de nanette33, postée le 26-09-2009 à 23:01:39 (S | E)
Hello Taconnet,

1- Tell him the truth when you meet him.
2- With the economic crisis, fewer and fewer cars are sold.
3- We want her to come every week.
4- You had better stay instead of leaving.
5- My car broke down. I had it repaired.
6- She's not used to drink so much wine. She will be bound to be sick
7- Could you tell me how far the nearest bank is? About 500 meters from the traffic lights.
8- The red skirt is half as expensive as the black one, in other words, the black skirt is twice as expensive as the red one.
9- There used to be, in this village, a pub where he often went to have a beer.
10- We could hardly guess this exercise would keep us so much busy.







Réponse: Thème anglais grammatical de moony59, postée le 28-09-2009 à 18:26:24 (S | E)
Hello taconnet,

1-Tell him the truth when you see him.
2-Due to the economic crisis fewer and fewer cars are sold.
3-We want her to come every week.
4-You had better stay instead of leaving.
5-My car was broken down.I had it repaired.
6-She isn't used to drinking so much wine.We expect her to be sick.
7-Could you tell me how far is the nearest bank? About 5 hundred metres.
8-The red skirt is half as expensive as the black one,so the black skirt is
twice as expensive as the red one.
9-There was a café in this village where he often used to go and have a beer.
10-We could hardly guess this homework was to take so much time.

Thank you very much for this exercise.


Réponse: Thème anglais grammatical de ariane6, postée le 30-09-2009 à 23:29:14 (S | E)
Hello Taconnet,

1-Tell him the truth when you meet him
2-Owing to the economic crisis, they sell fewer and fewer cars.
3-We want her to come every week
4-You had better stay instead of leaving.
5-My car broke down. I had it repaired.
6-She is not used to drinking so much wine. She is inevitably going to be ill.
7-Could you tell me how far away the nearest bank is ? - About 500 metres past the traffic lights.
8-The red skirt costs half as much as the black skirt, in others words, the black skirt is twice as expensive as the red one.
9-Before, there was a pub in this village where he used to go to have a beer.
10- We could scarcely have guessed that this homework would keep us so busy.




Réponse: Thème anglais grammatical de clarou11, postée le 02-10-2009 à 22:23:14 (S | E)
Bonjour.


1-Tell him the truth when you see him
2-Because of the economic crisis, fewer and fewer cars are sold.
3-We want her to come every week.
4-You had better stay instead of leaving.
5-My car broke down. I had it repaired.
6-She is not used to drinking so much wine. She will be surely sick.
7-Could you tell me how far the nearest bank is ? - About 500 metres from the traffic lights.
8-The red skirt is half as expensive as the black skirt, in other words, the black skirt is twice as expensive as the red one.
9-In the past, there was a coffee-shop in this village where he used to go to have a beer.
10- We could have hardly guessed that this homework would keep us so busy.

Encore un exercice qui n'était pas facile !


Réponse: Thème anglais grammatical de fairytales, postée le 04-10-2009 à 17:37:18 (S | E)
1- Tell him the truth when you meet him.
2- Because of the economic crisis, fewer and fewer cars are sold.
3- We want her to come every week.
4- You'd better stay than leave.
5- My car broke down, so I had it repaired.
6- She isn't used to drinking so much wine. She is bound to be sick.
7- Could you tell me how far the nearest bank is? About 500 meters past the traffic lights.
8- The red skirt is half as expensive as the black one, in other words, the black skirt is twice as expensive as the red one.
9- Long ago there used to be a pub in this village where I used to have a beer.
10- We could hardly guess this exercise had to keep us so busy.





Réponse: Thème anglais grammatical de coferam, postée le 04-10-2009 à 17:45:27 (S | E)
Bonjour Taconnet,

1/ Tell him the truth when you meet him.
2/ With the economic crisis, fewer and fewer cars are sold.
3/ We want her to come every week.
4/ You had better stay instead of leaving.
5/ My car was on the fritz, I had it repaired.
6/ She is not used to drinking so much wine. She will be inevitably sick.
7/ Could you tell me how far is the nearest bank is ? About five hundred metres from the traffic lights .
8/ The red skirt is half as expensive as a black one, in others words, the black one is twice as expensive as the red one.
9/ There used to be, in this village, a pub where he often went to have a beer.
10/ We could hardly guess that this homework had to keep us so busy.

Merci.




Réponse: Thème anglais grammatical de adel-ba, postée le 04-10-2009 à 17:46:19 (S | E)

hi

1- Tell him the truth when you meet him.
2- With the economic crisis, fewer and fewer cars are sold.
3- We want her to come every week.
4- You had better stay instead of leaving.
5- My car had broken down. So I had it repaired.
6- She is not used to drinking so much wine. She is bound to be sick.
7- Could you tell me how far the nearest bank is ? About five hundred metres from the traffic lights.
8- The red skirt is half as expensive as the black one ; in other words, the black one is twice as expensive as the red one.
9- In this village, there used to be a pub where he would go/used to go for a beer.
10- We could hardly guess that this homework would be to keep us so busy.


Réponse: Thème anglais grammatical de taconnet, postée le 05-10-2009 à 09:43:42 (S | E)
Bonjour.

Quelques remarques :
Phrase 1
Dire quelque chose à quelqu’un ──► to tell somebody something.
Après «when» pas de futur.
Rencontrer ──► to meet ; to see.

Phrase 2
De moins en moins + nom pluriel ──► fewer and fewer.
Le «on» français se traduit par un passif anglais.

Owing to = because of ──► en raison de
The game was cancelled owing to torrential rain.

Phrase 3
To want somebody to do something.
Every + singulier
Every day.

Phrase 4
« Had better» expression figée qui peut être précédée de I / you/he /she/we they et qui sigifie ferais /ferait/ferions /feriez/feraient/ mieux de.
After « had better » we use the infinitive without to.
It’s late ─ you had better hurry up.
We normally make the negative with « had better not + infinitive»
You’d better not wake me up when you come in.

In very informal speech « had» is sometimes dropped :
You better go now.

Instead of + V-ing.

Phrase 5
Faire + infinitif passif ──► to have + past participle.

Have se conjugue à tous les temps et à tous les modes.
Attention à la construction :
Have + cod + participe passé.
John a fait publier son premier roman le mois dernier.
John had his first novel last month.

Elle vient de faire repeindre sa cuisine.
She has just had her kitchen painted.

Ruth n’aime pas qu’on la prenne en photo.
Ruth doesn’t like having her picture taken.

Phrase 6
Avoir l’habitude de ──► to be used to + V-ing.
I am not used to driving on the left
Je n’ai pas l’habitude de conduire à gauche.
Dans cette expression used se prononce : [ju:st]

Expression qui permet d’exprimer une éventualité avec une quasi-certitude :

Be bound to/be sure to.
She’s bound to be late, as she always is . ──► Elle sera sûrement en retard , comme c’est toujours la cas.
You are bound to succeed ──► tu vas réussir, c’est sûr
Il est certain qu’il va accepter ──► He is bound to accept

Phrase 7
A quelle distance …de ──► How far … from
How far is the station from the High Street ? It’s only 500 yards.
Quelle distance y a-t-il de la Grand’Rue à la gare ? Il y a à peine 500 mètres.
Attention !
Dans une interrogation indirecte on ne fait pas d’inversion sujet –verbe.
exemple
Elle se demande combien de temps il lui faudra attendre avant de pouvoir revoir son mari.
She wonders how long she will have to wait until she can see her husband again.

Phrase 8
Ici il faut utiliser le comparatif.
Twice as …as
Half as …as

Phrase 9
Would et le renvoi au passé.
Quand il renvoie au passé , would exprime une habitude dans le passé, décrite comme caractéritique du sujet. Cet emploi de would se traduit par l’imparfait français.

When John was a child he would walk five miles every day to go to school.
Quand John était enfant, il faisait huit kilometres à pied tous les jours pour aller à l’école.

Used to + infinitif
La tournure used to entre souvent en concurrence avec would.
Cependant avec used to on insiste sur le fait que ce n’est plus vrai maintenant. C’est pourquoi on utilise très souvent « autrefois » dans la traduction.
I used to enjoy it but I no longer do.
Autrefois, j’aimais bien ça, mais plus maintenant.

Lorsque que l’on décrit un état dans le passé c’est used to qu’il faut employer et non pas would.

There used to be a house here.
Il y avait autrefois une maison ici.

Dans les phrases négatives et interrogatives on fait appel à l’auxiliaire « did »
They did not use to live here ──► Ils n’habitaient pas ici autrefois.
Did you use to play tennis at school ? ──► Tu jouais au tennis quand tu étais à l’école ?

Phrase 10
En anglais correct une proposition négative ne comporte qu’une seule négation.
On suit la même régle après les adverbes hardly, scarcely, barely, little, qui ont une valeur négative.
Comme ils ont une valeur négative ils s’utilisent avec any (pas avec no) et avec ever (pas avec never)

These students hardly give me any trouble.
Ces étudiants ne me donnent pratiquement aucun mal.




Réponse: Thème anglais grammatical de taconnet, postée le 05-10-2009 à 10:14:32 (S | E)
We hardly ever see our managing director.
Nous ne voyons presque jamais notre P-D.G.

Il n’y avait presque personne sur la plage.
There was hardly anybody on the beach.

On ne dit pas couramment : « there was almost nobody on the beach. » , en revanche on ne dit jamais : « there was nearly nobody on the beach.»

Notez les expressions :

Preque jamais : hardly ever.
Presque rien : hardly anything.
Presque pas de : hardly any.

Lorsqu’ un terme négatif ou restrictif comme never, nowhere, not only, no sooner ou only, seldom, hardly, little est mis en relief exceptionnellement en tête de phrase on doit faire l’inversion verbe –sujet.

Never shall we forget how much we are endebted to you.
Jamais nous n’oubierons tout ce que nous vous devons.

Little does he know what's in store for him.
Il ne se doute guère de ce qui l'attend.

Comment traduire devoir, falloir dans certains cas ?

Le présent du verbe to be suivi d'un infinif exprime diverses notions dont certaines comportent une nuance de futur.

Action projetée,convenue.
We are to see them ──► Nous devons les voir demain.

Ordre sévère.
You are to obey at once ──► Tu dois obéir immédiatement.

Nécessité.
What is to be done ? ──► Que faut-il faire ?

Actions ou arrangements prévus dans le passé = was to + infinitif.

Quand je l'ai vue, elle devait se marier la semaine suivante.
When I saw her , she was to get married the following week.




Réponse: Thème anglais grammatical de taconnet, postée le 05-10-2009 à 12:20:57 (S | E)
Voici ce que je vous propose.

1- Tell him the truth when you meet him.
2- With the economic crisis, fewer and fewer cars are sold.
3- We want her to come every week.
4- You had better stay instead of leaving.
5- My car broke down. I had it repaired.
6- She is not used to drinking so much wine. She is bound to be sick.
7- Could you tell me how far the nearest bank is? About 500 metres from the the traffic-lights.
8 - The red skirt is half as expensive as the black one, so the black skirt is
twice as expensive as the red one.
9- In this village there used to be a pub where he would(often) go for a beer.
10 - Little did we guess that this homework was to keep us so busy.


Vous pouvez constater que cette "correction" est très proche de vos propositions. Je me réjouis donc de l'excellence de votre travail.

Je vous remercie de votre brillante participation.


Réponse: Thème anglais grammatical de lakata, postée le 05-10-2009 à 12:41:00 (S | E)

Bonjour taconnet !

À mon tour de me réjouir et de te remercier pour cette correction remarquable qui a le double mérite de nous faire prendre conscience, non seulement des fautes que nous avons faites, mais aussi de celles qu'on risquerait bien de commettre...




Réponse: Thème anglais grammatical de marsu69, postée le 05-10-2009 à 12:48:46 (S | E)
Taconnet pour la correction très détaillée de cet exercice et surtout pour la remise en mémoire du point de grammaire en 10) car personnellement cette phrase me posait problème ...


Réponse: Thème anglais grammatical de nanette33, postée le 06-10-2009 à 00:34:55 (S | E)
Taconnet pour cet ihtéressant exercice et sa correction détaillée.


Réponse: Thème anglais grammatical de fanny92, postée le 09-10-2009 à 03:47:06 (S | E)
mon niveau d'anglais est tres pauvre.merci de m'aider.


1-tell him the truth when you meet him.
2-with th economic crisis,we sell fewer and fewer cars.
3-we want that she come every week.
4-you had better stay instead of going.
5-my car does not work well.i made it repairing.
6-she does not drink much wine.she is bound to be sick.
7-can you tell me how far is the nearest bank?it is about 500 meters from the traffic lights.
8-the red skirt is two times more expensive than the black skirt.in other way the black skirt is two times cheaper than the red skirt.
9-in this village,there was coffee where he had often gone to take beer.
10-we could not guess that this homework will take much time.


Réponse: Thème anglais grammatical de sissi12, postée le 09-10-2009 à 20:24:24 (S | E)
Bonjour, je viens peut être un peu en retard là

- Tell him the truth when you'll meet him
- By the economical crisis we sell less and less cars
- We want her to come every week
- You should stay instead of to go.
- My car was breakdown, I made it to repare.
- She doesn't usually drink, she'll surely be sick
- Could you tell me at which distance is the nearest bank? At aproximatively 500 meters of circulation fires
- The red skirt is twice less expensive than the black one,in other words, the black skirt is twice more expensive than the resd one.
- Formerly,there was in this village a cafe where he usually went to take a beer.
- We couldn't guess that this work had to busy us so much.


Réponse: Thème anglais grammatical de violet91, postée le 09-10-2009 à 21:51:24 (S | E)
Bonsoir taconnet,

Je suis juste étonnée que "beer" soit considéré comme un dénombrable..?


Réponse: Thème anglais grammatical de taconnet, postée le 09-10-2009 à 22:10:45 (S | E)
Bonjour Violet.

Je vais encore vous étonner avec cette petite conversation :

─ Si on allait prendre un verre?
How about a drink?

─ Qu'est-ce que tu prends?
What would you like to drink ?

─ Je prendrais bien une bière
I could do with a beer

Ainsi que d'autres expressions utiles :

To go for a beer ──► aller prendre une bière.

Will you join me in a beer ? Tu prends aussi une bière ?


Réponse: Thème anglais grammatical de violet91, postée le 10-10-2009 à 14:56:28 (S | E)

Bonjour taconnet. merci de cette réponse..Je pratique "half a pint" en vacances ..et connais des hommes qui modérément prennent "a pint"...


Réponse: Thème anglais grammatical de ririgirl, postée le 02-11-2009 à 12:08:48 (S | E)
1-Say to Him(Her) the truth when you will meet him(it).
2-With the economic crisis we sell fewer and fewer cars.
3-Nous let us want that she(it) comes every week.
4-You would better make stay instead of leaving.
5-My car was out of order. I had him(it) repaired.
6-She(It) is not in the habit of drinking so much wine. She(it) is inevitably going to be sick.
Could 7-You say to me for which distance is the closest bank?
In approximately 500 metres of feux*.
8-The red skirt is twice less dear(expensive) than the black skirt, in other words, the black skirt is twice as dear(expensive) as the red skirt.
9-Autrefois, there was in this village a coffee(café) where he(it) often went take a beer.
10-We could hardly guess that this duty had to occupy us so much.



Réponse: Thème anglais grammatical de taconnet, postée le 02-11-2009 à 13:52:21 (S | E)
Bonjour ririgirl.

J'ai proposé une correction de cet exercice.
Je vous engage à la consulter, afin de corriger vos erreurs.
Si toutefois une difficulté surgissait n'hésitez pas à revenir sur le site.



[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


<< Exercices du forum



 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | NOS MEILLEURES FICHES | Fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. | Mentions légales / Vie privée / Cookies [Modifier vos choix] .
| Cours et exercices de mathématiques 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.



| Partager sur les réseaux