<< Forum espagnol || En bas
[Espagnol]Como se dice 'être épargné par'
Message de lovematsu posté le 03-05-2009 à 16:00:05 (S | E | F)
Bonjour
je voudrais dire "les hommes ne sont pas épargnés par ce phénomène", je peux dire "los hombres no son ahorradores (ahorrados) por este fenomeno" ? Il y a un terme plus approprié que celui-ci ?
Merci d'avance.
Message de lovematsu posté le 03-05-2009 à 16:00:05 (S | E | F)
Bonjour
je voudrais dire "les hommes ne sont pas épargnés par ce phénomène", je peux dire "los hombres no son ahorradores (ahorrados) por este fenomeno" ? Il y a un terme plus approprié que celui-ci ?
Merci d'avance.
Réponse: [Espagnol]Como se dice 'être épargné par' de malinche, postée le 03-05-2009 à 17:16:37 (S | E)
Bonjour.
Peut-être que l'on peut remplacer "être épargné par" par "être préservé de" qui est un synonyme..Donc en espagnol on pourrait dire aussi, enfin je pense!!!Ser preservados de...
Réponse: [Espagnol]Como se dice 'être épargné par' de yuma, postée le 03-05-2009 à 17:34:36 (S | E)
« ahorrar » a le sens d’épargne financière (« Caisse d’Épargne »).
Un dictionnaire te donnera un autre verbe pour ta phrase :
Lien Internet