<< Forum espagnol || En bas
[Espagnol]Entretien d'embauche
Message de slice72 posté le 21-02-2009 à 15:13:33 (S | E | F)
Bonjour
Voila un entretien d'embauche.
Pourriez-vous me le corriger s'il vous plait?
Hable ustedes: Su curso profesional
Me llamo Alice.... , tengo 16 años.
Vivo al .... al LE MANS.
Estoy actualmente en el 1° Bachillerato en el instituto ......
Me gustará trabajar como canguro durante vacaciones y los fines de semana a cualquieres horas.
Soy titular de la graduado escolar en el colegio .....
Hablo el inglés el español y el italiano;
Porqué elegir este oficio, gusta los niños
Desde mi infancia me ocupo de mis hermanos y hermanas particularmente los más pequeños.
Me gustan especialmente a los niños, soy alguien de paciente, seria y que sabia se adaptado.
Además ya tengo numerosas horas de canguro detrás mi.
Puedo hacer a comer, ir a buscarlos a la escuela, ayudarles a loshacer los deber (hasta el nivel colégio).
Parlez-moi de vous : Votre parcours professionnel….
Je m’appelle Alice…., j’ai 16 ans.
J’habite au …… au MANS
Je suis actuellement en classe de seconde.
J’aimerai travailler en tant que baby-sitter pendant les vacances ainsi que les week-ends à n’importe quelles heures.
Je suis titulaire du brevet national des collèges
Je parle l’anglais l’espagnol et l’italien
Pourquoi choisir ce métier, Aimez vous les enfants.
Depuis mon jeune âge je m’occupe de mes frères et sœurs notamment les plus petits
J'aime particulièrement les enfants, je suis quelqu'un de patiente, sérieuse et qui sais s'adaptée.
De plus j'ai déjà de nombreuses heures de baby-sitting derrière moi.
Je peux faire à manger, aller les chercher à l’école, les aider à faire leur devoir (jusqu’au niveau collège)....
Merci
Message de slice72 posté le 21-02-2009 à 15:13:33 (S | E | F)
Bonjour
Voila un entretien d'embauche.
Pourriez-vous me le corriger s'il vous plait?
Hable ustedes: Su curso profesional
Me llamo Alice.... , tengo 16 años.
Vivo al .... al LE MANS.
Estoy actualmente en el 1° Bachillerato en el instituto ......
Me gustará trabajar como canguro durante vacaciones y los fines de semana a cualquieres horas.
Soy titular de la graduado escolar en el colegio .....
Hablo el inglés el español y el italiano;
Porqué elegir este oficio, gusta los niños
Desde mi infancia me ocupo de mis hermanos y hermanas particularmente los más pequeños.
Me gustan especialmente a los niños, soy alguien de paciente, seria y que sabia se adaptado.
Además ya tengo numerosas horas de canguro detrás mi.
Puedo hacer a comer, ir a buscarlos a la escuela, ayudarles a loshacer los deber (hasta el nivel colégio).
Parlez-moi de vous : Votre parcours professionnel….
Je m’appelle Alice…., j’ai 16 ans.
J’habite au …… au MANS
Je suis actuellement en classe de seconde.
J’aimerai travailler en tant que baby-sitter pendant les vacances ainsi que les week-ends à n’importe quelles heures.
Je suis titulaire du brevet national des collèges
Je parle l’anglais l’espagnol et l’italien
Pourquoi choisir ce métier, Aimez vous les enfants.
Depuis mon jeune âge je m’occupe de mes frères et sœurs notamment les plus petits
J'aime particulièrement les enfants, je suis quelqu'un de patiente, sérieuse et qui sais s'adaptée.
De plus j'ai déjà de nombreuses heures de baby-sitting derrière moi.
Je peux faire à manger, aller les chercher à l’école, les aider à faire leur devoir (jusqu’au niveau collège)....
Merci
Réponse: [Espagnol]Entretien d'embauche de yuma, postée le 21-02-2009 à 17:52:45 (S | E)
Hable (ustedes : pluriel ?): Su (curso : cherche un autre mot) profesional
Me llamo Alice.... , tengo 16 años.
Vivo al .... (al : “a” indique une idée de mouvement) LE MANS.
Estoy actualmente en el 1° Bachillerato en el instituto ......
Me (gustará : ni en français, ni en espagnol on n’utilise le fuur) trabajar como canguro durante (déterminants) vacaciones y los fines de semana a (cualquieres horas. : non, mettre au singulier et apocope)
Soy titular de (la graduado escolar en el colegio : non, cherche une autre traduction) .....
Hablo el inglés el español y el italiano;
(Porqué : non) elegir este oficio, (gusta : revois la conjugaison de “gustar”) los niños (avec des ¿? Ce serait plus correct)
Desde mi infancia me ocupo de mis hermanos y hermanas particularmente los más pequeños.
Me gustan especialmente (a : non) los niños, soy alguien (de paciente : ?), seria y que (sabia se adaptado : non).
Además ya tengo numerosas horas de canguro detrás (prép.) mi.
Puedo (hacer a comer : cherche autre chose), ir a buscarlos a la escuela, (ayudarles : pourquoi changes-tu de pronom ?) a (loshacer : non) los (deber : accord) (hasta el nivel (colégio ortho)).
Réponse: [Espagnol]Entretien d'embauche de slice72, postée le 22-02-2009 à 12:50:26 (S | E)
Habla (mí) usted : su career profesional
Me llamo Alice.... , tengo 16 años.
Vivo al LE MANS.
Estoy actualmente en el 1° Bachillerato en el instituto ......
Me gusta trabajar como canguro durante las vacaciones y los fines de semana a cualquier hora.
Soy titular de ( je ne trouve pas d'équivalent pour brevet des collèges )
Hablo el inglés el español y el italiano;
¿Per qué elegir este oficio? ¿A Usted le gusta los niños ?
Desde mi infancia me ocupo de mis hermanos y hermanas particularmente los más pequeños.
Me gustan especialmente los niños, soy alguien seria y que puede adaptarse a toadas las situaciones .
Además ya tengo numerosas horas de canguro detrás de mí.
Puedo cocinar, ir a buscarlos a la escuela y trabajar con ellos (hasta el nivel colegio).
Voila j'ai fais quelques modifications avec votre aide
Merci beaucoup
Réponse: [Espagnol]Entretien d'embauche de yuma, postée le 22-02-2009 à 23:36:53 (S | E)
Ça va mieux ! encore un petit effort :
(Habla : conjugaison) (parlez-moi: enclise du pronom) (mí : non, pronom réfléchi) DE usted : su (career : ?) profesional
Me llamo Alice.... , tengo 16 años.
Vivo (al : “a” indique une idée de mouvement) LE MANS.
Estoy actualmente en el 1° Bachillerato en el instituto ......
Me gustaRÍA trabajar como canguro durante las vacaciones y los fines de semana a cualquier hora.
Soy titular del Graduado Escolar.
Hablo (el) inglés (el) español (y : si tu supprimes l'article, il faut remplacer "y" par "e") (el) italiano;
¿Por qué elegir este oficio? ¿A Usted le (gusta : accord) los niños ?
Desde mi infancia me ocupo de mis hermanos y hermanas particularmente los más pequeños.
Me gustan especialmente los niños, soy alguien seria y que puede adaptarse a todas las situaciones .
Además ya tengo numerosas horas de canguro detrás de mí.
Puedo cocinar, ir a buscarlos a la escuela y trabajar con ellos (hasta el nivel colegio).
Réponse: [Espagnol]Entretien d'embauche de slice72, postée le 23-02-2009 à 18:33:43 (S | E)
Merci beaucoup :D yuma