[Espagnol]Juego bilingüe (15) (8)
<< Forum espagnol || En bas
Page 8 / 11 - Pour voir les réponses suivantes, cliquez ici: Voir la page Haut | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | Fin | Bas |
un traje de baño/ un maillot de bain ==>una toalla / une serviette
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (15) de fc50, postée le 17-09-2008 à 11:56:15
una toalla / une serviette ===> una sombrilla / un parasol
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (15) de nanou13, postée le 17-09-2008 à 12:27:33
una sombrilla / un parasol => la playa / la plage
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (15) de lou31, postée le 17-09-2008 à 20:17:23
la playa / la plage ==== una puesta del sol/un coucher de soleil
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (15) de fc50, postée le 17-09-2008 à 20:55:55
una puesta del sol/un coucher de soleil ===> de madrugada / à l'aube
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (15) de nanou13, postée le 17-09-2008 à 21:40:19
de madrugada / à l'aube => la aurora / l'aurore
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (15) de nanette33, postée le 17-09-2008 à 23:27:29
la aurora / l'aurore => la tarde / le soir
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (15) de dridro, postée le 18-09-2008 à 01:00:46
la tarde / le soir ==> el crepúsculo /le crépuscule
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (15) de avion, postée le 18-09-2008 à 10:52:17
el crepúsculo / le crépuscule ==> la noche / la nuit
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (15) de lou31, postée le 18-09-2008 à 10:55:53
la noche / la nuit === los sueños/les rêves
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (15) de nanette33, postée le 18-09-2008 à 11:19:19
los sueños/les rêves => una pesadilla / un cauchemar
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (15) de nanou13, postée le 18-09-2008 à 12:16:29
una pesadilla / un cauchemar => un fantasma / un fantôme
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (15) de nanette33, postée le 18-09-2008 à 12:59:53
un fantasma / un fantôme => una casa solariega / un manoir
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (15) de fc50, postée le 18-09-2008 à 14:35:54
una casa solariega / un manoir ===> un castillo / un château
-------------------
Modifié par fc50 le 18-09-2008 14:36
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (15) de bonitas, postée le 18-09-2008 à 14:48:44
un castillo / un château===> la torre / la tour
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (15) de zyma, postée le 18-09-2008 à 17:36:45
la torre / la tour ==> el ajedrez / le jeu d'échecs
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (15) de nanou13, postée le 18-09-2008 à 18:07:10
el ajedrez / le jeu d'échecs => el fracaso / l'échec
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (15) de nanette33, postée le 18-09-2008 à 18:33:57
el fracaso / l'échec => mate / mat (au jeu d'échecs)
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (15) de pelayo, postée le 18-09-2008 à 18:36:07
El fracaso/L'échec ====> Jaque mate/Echec et mat
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (15) de fc50, postée le 18-09-2008 à 19:01:20
Jaque mate/Echec et mat ===> una partida / une partie
-------------------
Modifié par fc50 le 19-09-2008 10:21
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (15) de zyma, postée le 18-09-2008 à 19:33:49
una partida / une partie ==> un pedazo / un morceau
-------------------
Modifié par zyma le 18-09-2008 21:37
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (15) de nanou13, postée le 18-09-2008 à 20:08:22
Attention Fc50: una partida(ou una parte ou un partido) / une partie
un pedazo / un morceau => un trozo / un morceau
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (15) de zyma, postée le 18-09-2008 à 21:37:34
un trozo / un morceau ==> un fragmento de música / un morceau de musique
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (15) de misfifi, postée le 18-09-2008 à 22:21:52
un fragmento de música / un morceau de musique === mélancolique / melancólico
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (15) de zyma, postée le 18-09-2008 à 23:25:52
melancólico /mélancolique ==> soñador / rêveur
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (15) de dridro, postée le 18-09-2008 à 23:29:31
soñador / rêveur ===> observador / observateur
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (15) de lou31, postée le 18-09-2008 à 23:39:47
observador / observateur == unos gemelos/des jumelles
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (15) de nanette33, postée le 19-09-2008 à 00:34:20
unos gemelos/des jumelles => un telescopio / un télescope
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (15) de misfifi, postée le 19-09-2008 à 08:48:49
un telescopio / un télescope === una estrella/une étoile
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (15) de zyma, postée le 19-09-2008 à 14:36:29
una estrella/une étoile ==> el cielo / le ciel
Page 8 / 11 - Pour voir les réponses suivantes, cliquez ici: Voir la page Haut | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | Fin | Bas |