<< Forum espagnol || En bas
[Espagnol]el tiempo.
Message de nina63 posté le 10-05-2008 à 11:29:35 (S | E | F)
bonjour,
Pouvez-vous me dire si ces phrases sont corectes?
merci d'avance.
¿qué tiempo hace hoy?
-¡hace buen tiempo hoy!
-¡hace mal tiempo hoy!
-Hace calor.
-hace mucho calor.
-creo que hace buen tiempo.
-creo que hará buen tiempo.
-¡está algo nublado!
-está despejado.
-¿hace frío fuera?
-¿hace calor fuera?
-hace un poco fresco.
-¡llueve!
-¡ llueve de nuevo!
-Está lloviendo.
-Está nevando.
-¡qué tiempo horrible!
-¡nieva!
-amenaza tronar.
cordialement.
Message de nina63 posté le 10-05-2008 à 11:29:35 (S | E | F)
bonjour,
Pouvez-vous me dire si ces phrases sont corectes?
merci d'avance.
¿qué tiempo hace hoy?
-¡hace buen tiempo hoy!
-¡hace mal tiempo hoy!
-Hace calor.
-hace mucho calor.
-creo que hace buen tiempo.
-creo que hará buen tiempo.
-¡está algo nublado!
-está despejado.
-¿hace frío fuera?
-¿hace calor fuera?
-hace un poco fresco.
-¡llueve!
-¡ llueve de nuevo!
-Está lloviendo.
-Está nevando.
-¡qué tiempo horrible!
-¡nieva!
-amenaza tronar.
cordialement.
Réponse: [Espagnol]el tiempo. de caridad, postée le 10-05-2008 à 15:33:26 (S | E)
Je mettrais plutôt "creo que haga" : subjonctif au lieu du futur en espagnol car il n'y a pas de certitude. Mais ça dépend peut-être de ta foi en tes dons de météorologue !
Réponse: [Espagnol]el tiempo. de dec4, postée le 10-05-2008 à 17:46:11 (S | E)
Salut,
Juste deux petites corrections:
- Hace un poco fresco: hace fresquillo (très familier) / hace frío / refresca
- Amenaza tronar: amenaza con tronar / amenaza con truenos.