Cours de mathématiques gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Aide/Contact
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien

Recommandés :
- Traducteurs gratuits
- Jeux gratuits
- Nos autres sites
   

Le Génitif. (1)

<< Exercices du forum || En bas

POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


Le Génitif.
Message de marie11 posté le 25-11-2007 à 18:19:44 (S | E | F | I)

Bonjour.

En guise d'introduction.

Le génitif exprime une relation entre deux termes.
C'est 's qui marque la relation entre les deux termes : John's book. Il s'agit là d'une relation de possession, mais ce n'est pas nécessairement le cas.
On peut former le génitif à partir d'un grand nombre de mots, par exemple certains repères de temps ou de lieu.

Quelques exemples:
1- exprimant la possession :
The parents' room (possesseur pluriel)
Charles's wife (nom terminé par S)
Jane's mother's house ──► la maison de la mère de Jane(double cas possessif)

2- repère dans l'espace
The world's biggest exhibition.

3- repère dans le temps :
last night's events.

4- éléments connus de tous :
The government's policy.
The town's population

Génitif générique :

A la différence des précédents génitifs, dans ce cas le premier mot désigne non pas un élément particulier, mais un genre ──► d'où générique.
A butcher's knife
A man's job
a boys' school

Génitif de mesure : durée, distance, argent

A three hours' trip.
Un voyage de 3 heures.
It's a two miles' walk ou It's a two-mile walk.
C'est une promenade de 3km.
It's two dollars' worth.
Cela vaut deux dollars.

Attention à la traduction de « de »
Emploi de "of" et non génitif.
le sommet de la colline ──► the top of the hill.
Le début de l'année ──► The beginning of the year.
une goutte d'eau ──► a drop of water.
une tranche de pain ──► a slice of bread.
mais
le bord de l'eau ──► the water's edge.

Niveau :TROIS ÉTOILES
Correction : samedi 30 novembre 2007.

Traduire le phrases suivantes :

1- Après une dure journée de travail, elle s'occupait en plus des enfants d'un professeur américain.
2- Après deux heures de marche nous avons enfin vu les ours.
3- La population du monde s'accroît toutes les dix minutes.
4- Les parents des trois enfants enseignent dans une école de garçons.
5- La politique du gouvernement est très risquée.
6- J'avais emprunté l'auto du beau-père de ma soeur.
7- Je dois deux mois de loyer. Le propriétaire de l'appartement m'a téléphoné.
8- J'étais chez les Watson hier soir. Quelle fête !


Réponse: Le Génitif. de johannes, postée le 26-11-2007 à 10:50:14 (S | E)
Hello Marie!!

once again, a very interesting exercise !

1. After a working day, she looked after the children of an American teacher.
2. After two hours' walk, we eventually saw the bears.
3. World's population is increasing every ten minutes.
4. The three children's parents are teachers in a boys' school.
5. The government's policy is very hazardous.
6. I had borrowed my sister's father-in-law's car.
7. I owe two month's rent (I am two months behind with my rent. The owner (landlord?) called me.
8. I was at the Watson's : what a party !




Réponse: Le Génitif. de nick27, postée le 26-11-2007 à 11:59:44 (S | E)
1. Besides a hard working day she used to look after an american teacher's kids.
2. After a 2-hour walk we saw the bears eventually.
3. The world's population grows bigger every ten minutes.
4. The three kids' parents teach in a school for boys.
5. The government's policy is quite risky.
6. I had borrowed my sister's step-father's car.
7. I owe a two months' rent, the owner of the apartment called me.
8. I was at the Watson's place yesterday evening ! What party we had !




Réponse: Le Génitif. de violet91, postée le 26-11-2007 à 13:38:18 (S | E)
Bonjour, marie. Quel à propos!

1) After a hard day's work, she still had to look after an American professor 's(university) or teacher's children (kids).

2) After a two hours' walk, we finally reached the bears' site.

3) The world's population grows (=increases) every ten minutes.

4) The parents of these three (children) both teach in a boys' school.(and we are going to know more about them)

5) The government's policy is very risky.

6) I had borrowed my sister's father-in-law's car .(I had borrowed the car from my sister's stepfather. )

7) I am two months' late in paying my rent. The landlord (=owner) of the flat has just warned me on the phone.

8) I was at the Watsons' last night. What a great party !


That is a "cunning" exercise. Thank you.













Réponse: Le Génitif. de maya92, postée le 26-11-2007 à 15:13:08 (S | E)
hello marie,

1 - After a hard day's work she still looked after an American teacher's kids
2 - After a two hours'walk we finally saw the bears
3 - The world's population increases every ten minutes
4 - The parents of the 3 children teach in a school for boys
5 - The government's policy is very risky
6 - I had borrowed my sister's father-in-law's car
7 - My rent is two months overdue. The landlord gave me a call
8 - I was at the Watsons'. What a party !

thank you marie


Réponse: Le Génitif. de zen, postée le 26-11-2007 à 15:32:02 (S | E)


1- After a tough day of work, she would on top of that look after an American teacher's children.
2- After two hours' walk we finally saw the bears.
3- The world's population grows bigger every 10 minutes.
4- The three children' parents are teachers in a boys' school.
5- The government's policy is very dangerous.
6- I had borrowed my sister's father-in-law's car.
7- I owe two months' rent. The apartment's landlord called me.
8- I was at the Watson's yesterday evening. What a party!


Réponse: Le Génitif. de nefertiti, postée le 27-11-2007 à 16:03:55 (S | E)
Hello,

1. After a hard working day, moreover she looked after an American teacher's children.
2. After two walkiing hours, we finally saw the bears.
3. The world's population is growing every ten minutes.
4. The three childrens' parents teach in a boys' school.
5. The government's policy is very risky.
6. I have borrowed my sister's stepfather's car.
7. I have to pay two months of rent. The flat's owner had called me.
8. I was at the Watsons' house yesterday. What a party !




Réponse: Le Génitif. de dolfin56, postée le 27-11-2007 à 16:12:59 (S | E)
Marie!
1-After an hard worky day, she still looked after an American teacher's kids.
2-After a two hours' walking, we finally saw the bears.
3-the world's population is increasing every ten minutes.
4-The three children's parents yeach in a boys' school.
5-The government's policy is very risky.
6-I had borrowed my sister's father-in-law's car.
7-I owe two months' rent . The owner called me.
8-I was at the Watson's last night. what a great party!



Réponse: Le Génitif. de lakata, postée le 27-11-2007 à 18:17:10 (S | E)
Hello Marie !

1) After a heavy day's work, she also looked after an American teacher's children.
2) After a two hours' walk, we could eventually see the bears.
3) The world's population is increasing every ten minutes.
4) The three children's parents work as teachers in a boys' school.
5) The government's policy is very dicey.
6) I had borrowed the car from my sister's father-in-law.
I had borrowed the car from the father-in-law of my sister's.
7) I'm two months' rent behind in paying. I've been called by the landlord of the flat.
8) I was at the Watsons' yesterday at night. What a party !

Thank you, Marie.



Réponse: Le Génitif. de coferam, postée le 30-11-2007 à 16:48:44 (S | E)
Hello Marie11,

1 / After a hard day's work, in addition, she looked after an American teacher's children.

2 / Besides a two hours' walk, we finally saw the bears.

3 / The World's population is increasing every ten minutes.

4 / The three children's parents are teachers in a boys' school.

5 / The government's politics is very risky.

6 / I had borrowed my sister's stepfather's car.

7 / I owe two months' rent, the owner of the apartment called me.

8 / I was at the Watson's place yesterday evening . What a party !

MERCI.







Réponse: Le Génitif. de marie11, postée le 01-12-2007 à 19:04:54 (S | E)
Bonjour.

Je voudrais ajouter quelques remarques à mon introduction.

I - Le génitif de mesure est la seule forme possible devant les noms OBLIGATOIREMENT INDÉNOMBRABLES, comme work utlisé dans le sens d' activité.

Ainsi on ne pourrait pas utliser de noms composés dans la phrases suivantes :
After two weeks'work, he got two weeks' leave.
They require at least two years' experience in this job.

work[U] ; leave[U] ; experience[U]= knowledge/skill

En revanche avec les noms OBLIGATOIREMENT DÉNOMBRABLES seul le nom composé est possible.
On ne pourrait pas remplacer le nom composé par un génitif de mesure dans les phrases suivantes :

She got a two-year job
He went on a five-day trip.

job[C] ; trip[C]


II- Dans le cas où le possesseur est un être INANIMÉ, la forme en OF est obligatoire. (voir phrase 7)


III -
Le beau-père
1- father-in-law : le père de la femme ou du mari.
2- stepfather : le second mari de la mère: parâtre


Voici ma proposition :

1 - After a hard day's work, she, in addition, looked after an American teacher's children .
2 - After two hours'walking, we saw the bears in the end.
3 - The world's population is increasing every ten minutes.
4 - The three children's parents teach at a boys' school.
5 - The government's policy is very risky.
6 - I had borrowed my sister's father-in-law's car.
7 - I owe two months' rent. The owner of the flat has phoned me.
8 - I was at the Watsons' last night. What a party !

Je vous remercie de votre participation.
Je répondrai très volontiers à toute question concernant ce sujet.




Réponse: Le Génitif. de johannes, postée le 05-12-2007 à 09:39:22 (S | E)


Chère Marie,

Merci beaucoup pour ces explications précieuses !
J'ai néanmoins quelques questions à vous poser :

1.Ne peut-on pas dire pour "journée de travail" : a working day ?
2. J'ai traduit "marche" par "walk", est-ce faux ?
Est-ce que "we eventually saw the bears" est la même chose que "we saw the bears in the end" ?
3. "the world's population" : j'ai mis "world's population", omettant l'article, pensant qu'il n'était pas nécessaire ici...pouvez-vous m'expliquer pourquoi il faut le mettre, et le cas échéant, la différence de signification ?
4. "at a boys' school" : j'ai utilisé la préposition "in" : pourquoi "at" ici ?
5. "hazardous" synonyme de "risky" ?

Thank you very much for taking it into consideration !

j.





Réponse: Le Génitif. de marie11, postée le 05-12-2007 à 12:15:23 (S | E)
Bonjour Johannes.


1- Working est un adjectif que l'on traduit par "de travail"

Ainsi on dira : A 37-hour working week.

2- Walk [C] = promenade peut aussi signifier marche.
Walking [U]: The activity of going for a walk in the country-side.= marche
En employant "walk", il faut écrire :
«After a two-hour walk»

eventually = in the end

En général on place l'adverbe à côté du verbe.La position exacte dépend de la structure du verbe.Cependant, cet ordre n'est pas inflexible, et selon le sens que l'on veut donner à la phrase on peut modifier la place de l'adverbe.

3- L'article est nécessaire.
The French population.
The urban population of England.
Most of the world's population don't get enough to eat.

4- Il s'agit d'un lieu.
At school ; at college ; at university
« Julia is stuying chemistry at university.»

5- Hazardous n'est pas exactement un synonyme de risky.
Hazardous : cet adjectif est employé lorsque les risques ou les dangers,auquels sont exposées des personnes, portent atteinte à leur santé ou à leur sécurité.
« A list of products that are potentially hazardous to health.»


Réponse: Le Génitif. de johannes, postée le 05-12-2007 à 13:14:44 (S | E)


Chère Marie, MERCI !!

reprenant le point 1, si "working" se traduit par "de travail", ne puis-je pas dès lors dire "a hard working day" = "une dure journée de travail" ?

2. after two hours'walking = after a two-hour walk, si j'ai bien compris

Merci beaucoup pour la définition de "hazardous" !!!!!

cheers,

j.


Réponse: Le Génitif. de violet91, postée le 06-12-2007 à 13:18:27 (S | E)
Hello,everyone,

Pour rajouter au plaisir de l'Anglais et de la culture:

--- Astérix se heurte sacrément aux Romains : c'est " a Roman's work" il n'est pas prêt d'en avoir fini avec ces "bloody" Romans. (je suis désolée ,mais c'est juste pour mettre en application ce que j'ai dit dans "Gelert " 2 ):génitif générique.
---- Il a du fil à retordre avec ce romain en particulier : the(this) Roman's work. Génitif déterminatif.

----Nom terminé en "s" : pur une personne célèbre et "singulière",unique en son genre , on met l "'s": Charles Dickens's books, Saint James's Park...Prince Charles's Camilla !

--- Traces d'anciens génitifs( génériques) : a week-end ( a week's end) ; a newspaper ( a news' paper).

--- A noter que "l'homme de la rue" aux US laisse tomber le génitif : " a barber shop ". ! Have a good day ! violet






POSTER UNE NOUVELLE REPONSE



 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | NOS MEILLEURES FICHES | Fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. | Mentions légales / Vie privée / Cookies [Modifier vos choix] .
| Cours et exercices de mathématiques 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.



| Partager sur les réseaux