Cours de mathématiques gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Aide/Contact
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien

Recommandés :
- Traducteurs gratuits
- Jeux gratuits
- Nos autres sites
   

Our Story/125

(3)Cours gratuits > Forum > Exercices du forum || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Page 3 / 3 - Voir la page << | 1 | 2 | 3 | Fin
Réponse : Our Story/125 de pitou, postée le 15-04-2022 à 18:36:30 (S | E)
Je reviendrai après pour écrire la liste des verbes, I apologize



Réponse : Our Story/125 de maxwell, postée le 15-04-2022 à 20:17:59 (S | E)
Hello dears,

Our Story 125: part 7:

- ... off after he HAD BID for assets. Dick BROUGHT some bread as usual, and when he saw his wife,
après avoir fait une offre sur des actifs. Dick apporta le pain, comme d'habitude, et quand il vit sa femme,
he READ her a warm little poem which made her jump for joy when she found that Dick
il lui lut un petit poème chaleureux ce qui la fit sauter de joie on trouvant que Dick
HAD FORGIVEN her for the hurtful words she had pronounced in the morning. She SAID: "Thank you so much, honey!"
l'avait pardonnée pour les mots blessants qu'elle avait prononcés dans la matinée. Elle dit: "Merci beaucoup mon coeur !"
Then she THREW herself happily into his arms. Dick LIT two candles and placed them on the dinner table
Puis elle se jeta joyeusement dans ses bras. Dick alluma deux belles bougies et les posa sur la table de dîner
after Rose SPREAD an embroidered tablecloth. Gazing into each other's eyes Dick offered her a red rose SHOWING his eternal love.
après que Rose avait étalé une nappe brodée. Les yeux dans les yeux, Dick lui offrit une rose rouge lui montrant son amour éternel.
THE END


to BE, was/ were, been: être
to DO, did, done: faire
to WAKE, woke, woken: se réveiller
to DRINK, drank, drunk: boire
to FALL, fell, fallen: tomber
to GET, got, got: devenir
to HAVE, had, had: avoir
to HOLD, held, held: tenir
to MAKE, made, made: faire
to STRIKE, struck, struck: frapper
to SING, sang, sung: chanter
to STAND, stood, stood: se tenir debout
to STING, stung, stung: piquer
to SEE, saw, seen: voir
to SPIT, spat, spat: cracher
to TEAR, tore, torn: déchirer
to SIT, sat, sat: s'asseoir
to BEGIN, began, begun: commencer
to WEAR, wore, worn: porter
to BUY, bought, bought: acheter
to KNOW, knew, known: connaître/savoir
to SEW, sewed,sewn: coudre
to WEAVE, wove, woven: tisser
to SPIN, spun, spun: filer/tourner
to THINK, thought, thought: penser
to MEAN, meant, meant: vouloir dire
to EAT, ate, eaten: manger
to TELL, told, told: raconter
to HEAR, heard, heard: entendre
to RING, rang, rung: sonner
o GO, went, gone: aller
to LEAVE, left, left: quitter
to SEEK, sought, sought: chercher
to BEAR, bore, borne: porter, supporter/ donner naissance à (born)
to GIVE, gave, given: donner
to FEED, fed, fed: nourrir
to DREAM, dreamt, dreamt: rêver
to WET, wet, wet: mouiller
to UNDERSTAND, understood, understood: comprendre
to TAKE, took, taken: prendre
to SPEND, spent, spent: dépenser
to BREAK, broke, broken: (up) éclater pour la guerre
to SPOIL, spoilt, spoilt: gâcher, gâter
to WEEP, wept, wept: pleurer
to FORSAKE, forsook, forsaken: abandonner
to BLOW, blew, blown: souffler, exploser
to FEEL, felt, felt: sentir, se sentir
to LET, let, let: laisser
to FIND, found, found: trouver
to SHAKE, shook, shaken: secouer
to RUN, ran, run: courir
to BECOME, became, become: devenir
to BEAT, beat, beaten: battre
to SHUT, shut, shut: fermer
to FORBID, forbade, forbidden: défendre
to LOSE, lost, lost: perdre
to AWAKE, awoke, awoken: s'éveiller
to CATCH, caught, caught: attraper
to BEND, bent, bent: se pencher
to SWEAR, swore, sworn: jurer
to DRAW, drew, drawn: tirer
to SLEEP, slept, slept: dormir
to PUT, put, put: poser
o CHOOSE, chose, chosen: choisir
to CUT, cut, cut: couper
to FORGET, forgot, forgotten: oublier
to SWEEP, swept, swept: balayer
to SET, set, set: dresser, placer
to LAY, laid, laid: mettre, poser
to OVERCOME, overcame, overcome: surmonter
to DEAL, dealt, dealt: traiter, s'occuper de, traiter
to PAY, paid, paid: payer
to BID, bid, bid: enchérir, faire une offre
to BRING, brought, brought: apporter
to READ, read, read: lire
to FORGIVE, forgave, forgiven: pardonner
to SAY, said, said: dire
to THROW, threw, thrown: jeter
to LIGHT, lit, lit: allumer
to SPREAD, spread, spread: répandre
to SHOW, showed, shown: montrer



Réponse : Our Story/125 de here4u, postée le 15-04-2022 à 21:42:18 (S | E)
Hello dears,

(Merci de la fin, Pitou, et merci à toi aussi, Max pour la liste (et le calcul des points !)

Our Story 125: END OF THE STORY and Recapitulations:

- Her basket in her hand, the old lady was picking apples in her garden:"Let me help you, Grandma!" asked
Le panier à la main, la vieille dame cueillait des pommes dans son jardin : "Laissez moi vous aider, Grand-mère !" demanda
- a young and warm voice behind her. It WAS her next-door neighbour, a young woman who HAD just
une voix jeune et chaleureuse derrière elle. C'était sa voisine d'à côté, une jeune femme qui venait
- WOKEN UP in great shape, smelling of Spring."Oh with pleasure, Rose, but you have to be
de se réveiller en grande forme, sentant le printemps. "Oh, avec plaisir Rose, mais tu dois être
- very careful, because some rotten fruit HAVE FALLEN and you could slip in this wet and muddy orchard
très prudente car certains fruits pourris sont tombés et tu pourrais glisser dans ce verger humide et boueux
- and GET dirty". Rose's dexterity STRUCK Blanche who remembered the good old days when she could move as
et te salir". La dextérité de Rose frappa Blanche qui se rappela du bon vieux temps où elle pouvait se mouvoir aussi
- easily as her young friend. Rose WAS SINGING. She STOOD on tiptoe to reach a big, red apple when
facilement que sa jeune amie. Rose chantait. Elle se mit sur la pointe des pieds pour atteindre un gros fruit rouge quand
- she held out her hand to pick it, a bee STUNG her hand and MADE it swell and
elle tendit la main pour la cueillir, une abeille lui piqua la main et la fit gonfler et
- redden. Rose screamed. When she SAW Rose's hand, Blanche HELD it gently, sucked the venom out
rougir. Rose cria. Quand elle vit la main de Rose, Blanche la tint doucement, aspira le venin
- and SPAT it out. She TORE a piece of cloth to wrap around Rose's hand as if she were
et le recracha. Elle déchira un morceau de tissu pour entourer la main de Rose comme si elle était
- a real professional. Then they DRANK a small glass of sherry to recover from their emotions. Blanche and Rose
une vraie professionnelle. Puis elles burent un petit verre de sherry pour se remettre de leurs emotions. Blanche et Rose
- SAT down side by side, on the small sofa of the living-room cluttered with souvenirs and they BEGAN
s'assirent, côte à côte sur le petit canapé du salon encombré de souvenirs et elles commencèrent
- to chat. "You're WEARING a beautiful blouse, Blanche!" "I BOUGHT it a long time ago, when people had taste
à bavarder. "Tu portes un magnifique corsage, Blanche !" "Je l'ai acheté il y a longtemps, quand les gens avaient du goût
- but unfortunately it's no longer so; you KNOW Rose, in our time we can
mais malheureusement ce n'est plus le cas maintenant ; tu sais Rose, à notre époque avec un peu d'argent on pouvait
- rarely afford very expensive, fashionable dresses. On the other hand, we could SEW beautiful dresses and also WEAVE sheep's wool...
rarement se permettre des robes trop onéreuses. D'un autre côté, nous pouvions coudre de belles robes et aussi tisser la laine de mouton ...
- 'What? Weave wool! and why not SPIN it? I didn't THINK you were that old, Blanche!
Quoi? tisser la laine! et pourquoi pas la filer? je ne pensais pas que tu étais aussi âgée Blanche !
- Oh, sorry! I didn't MEAN that'-'Don't worry, why don't we EAT a nice cupcake to go
'Oh, désolée! Je ne voulais pas dire ça!' 'T'en fais pas! Pourquoi ne prendrions-nous pas un bon petit gâteau pour accompagner
- with this delicious sherry? Then, I'll TELL you things you have never HEARD about the good old days'
ce délicieux sherry ? Puis je te raconterai des choses dont tu n'as jamais entendu parler au sujet du bon vieux temps.
- (Rose) "I want to listen to you so much that I am not GOING to answer the phone if it RINGS."
(Rose) "J'ai tellement envie de t'écouter que je ne vais pas répondre au téléphone s'il sonne."
"I was only sixteen when I had to LEAVE school! Because of World War II, my parents wanted me to SEEK a job.
- "J'avais seulement seize ans lorsque j'ai dû quitter l'école ! En raison de la seconde guerre mondiale, mes parents voulaient que je cherche un travail.
- Six months later, after I BORE my first child, I was GIVEN the news that my boyfriend would never come
Six mois plus tard, après la naissance de mon premier enfant, on m'annonça que mon petit ami ne reviendrait plus jamais
- back. I lived in great despair and THOUGHT I would never get over it. However, I have overcome my sorrow.
J'ai vécu dans un grand désespoir et j'ai pensé ne jamais m'en remettre. Cependant, j'ai surmonté ma peine.
- I had to earn my living in order to FEED my baby. I DREAMT of a better life.
je devais gagner ma vie pour nourrir mon bébé. Je rêvais d'une vie meilleure.
- Blanche recounted her difficult past. Rose cried to the point where she WET her handkerchief with her tears. She UNDERSTOOD
Blanche raconta son passé difficile. Rose pleura au point où elle mouilla son mouchoir avec ses larmes. Elle comprit
- that she had TAKEN her life lightly, SPENDING lavishly, and she didn't know what life was all about.
qu'elle avait pris sa vie à la légère, en dépensant sans compter et elle ne savait pas ce qu'était la vie.
- A lot of things would have been different if the war hadn't BROKEN OUT and SPOILT their future
Beaucoup de choses auraient été différentes si la guerre n'avait pas éclaté et gâché leur avenir
- and Blanche's boyfriend FORSOOK her to go to war. Blanche WEPT for a little while, then she
et le petit ami de Blanche l'abandonna pour aller à la guerre. Blanche pleura un petit moment, puis elle
- BLEW her nose. She didn't FEEL well. She wanted to take a break and take her mind off things.
se moucha. Elle ne se sentait pas bien. Elle voulait faire une pause et se changer les idées.
- Rose LET her friend rest and kissed her goodbye. The following day, to her great surprise, Rose FOUND Blanche
Rose laissa son amie se reposer et lui dit au revoir en l'embrassant. Le jour suivant, à sa grande surprise, Rose trouva Blanche
- lying on the ground, she SHOOK her, then RAN towards the door to call the neighbours. Rose, in a shock,
allongée sur le sol, elle la secoua, puis courut vers la porte pour alerter les voisins. Rose, toute choquée,
- BECAME so panicked that her poor heart almost stopped BEATING. A little later, a doctor came in and
devint tellement paniquée que son pauvre coeur s'est presque arrêté de battre. Un peu plus tard, un docteur entra et
- SHUT the door behind him, letting Rose enter the room where Blanche was, after he HAD FORBIDDEN others to enter
ferma la porte derrière lui, ne laissant entrer que Rose dans la chambre où se trouvait Blanche, après avoir défendu aux autres d'entrer.
- The doctor announced: "Blanche had only LOST consciousness. A while later, she AWOKE feeling dizzy! However, Blanche seemed to be suffering:
Le docteur annonça: "Blanche avait seulement perdu connaissance. Un moment après, elle s'éveilla étourdie. Par contre, Blanche semblait être en souffrance :
- She may have CAUGHT a cold. She needs some rest." "Thank you, doctor." Rose BENT over Blanche's bed,
Elle a peut-être attrapé un rhume. Elle a besoin de repos." " Merci, docteur." Rose se pencha sur le lit de Blanche,
- took her hand and SWORE she would never leave her alone. At that moment, Blanche knew what friendship meant...
lui prit la main et jura qu'elle ne la laissera jamais seule. Blanche, à ce moment là, sut ce que signifiait l'amitié ...
- Rose DREW the curtains and let her SLEEP. Soon, Rose could hear Blanche snoring. Without making any noise, Rose
Rose tira les rideaux et la laissa dormir. Bientôt, Rose entendit Blanche ronfler. Sans faire de bruit, Rose
- PUT the cup of coffee on the table and glanced at Blanche; then, she CHOSE to go out,
posa la tasse de café sur la table et jeta un coup d'oeil sur Blanche ; puis elle choisit de sortir,
- and to get back home. She certainly had her work CUT out for her because she HAD FORGOTTEN to
et de rentrer à la maison. Elle avait clairement du pain sur la planche parce qu'elle avait oublié de
- prepare dinner and SET the table because it was the time when her husband got home from work... Rose SWEPT the kitchen floor,
préparer le dîner et de dresser la table car c'était l'heure où son mari rentrait du boulot... Rose balaya la cuisine,
- LAID herself out to make a nice meal for Dick. Dick came home very proud because he had OVERCOME many
se mit en quatre pour préparer un bon repas pour Dick. Dick rentra chez lui très fier parce qu'il avait surmonté de nombreuses
- difficulties, after he had DEALT with them patiently; actually, it was only an old debt that he had PAID
difficultés, après qu'il les avait traitées avec patience ; en réalité, c'était juste une vieille dette qu'il avait payée
- off after he HAD BID for assets. Dick BROUGHT some bread as usual, and when he saw his wife
après avoir fait une offre sur des actifs. Dick apporta le pain, comme d'habitude, et quand il vit sa femme
- he READ to her a warm little poem which made her jump for joy when she found that Dick
il lui lut un petit poème chaleureux, ce qui la fit sauter de joie en découvrant que Dick
- HAD FORGIVEN her for the hurtful words she had pronounced in the morning. She SAID: "Thank you so much, honey!"
lui avait pardonné les mots blessants qu'elle avait prononcés dans la matinée. Elle dit: "Merci beaucoup mon coeur !"
- Then she THREW herself happily into his arms. Dick LIT two candles and placed them on the dinner table
Puis elle se jeta joyeusement dans ses bras. Dick alluma deux belles bougies et les posa sur la table du dîner
- after Rose SPREAD an embroidered tablecloth. Gazing into each other's eyes Dick offered her a red rose SHOWING his eternal love.
après que Rose eut étalé une nappe brodée. Les yeux dans les yeux, Dick lui offrit une rose rouge, lui montrant son amour éternel.

THE END

to BE, was/ were, been: être
to DO, did, done: faire
to WAKE, woke, woken: se réveiller
to DRINK, drank, drunk: boire
to FALL, fell, fallen: tomber
to GET, got, got: devenir
to HAVE, had, had: avoir
to HOLD, held, held: tenir
to MAKE, made, made: faire
to STRIKE, struck, struck: frapper
to SING, sang, sung: chanter
to STAND, stood, stood: se tenir debout
to STING, stung, stung: piquer
to SEE, saw, seen: voir
to SPIT, spat, spat: cracher
to TEAR, tore, torn: déchirer
to SIT, sat, sat: s'asseoir
to BEGIN, began, begun: commencer
to WEAR, wore, worn: porter
to BUY, bought, bought: acheter
to KNOW, knew, known: connaître/savoir
to SEW, sewed,sewn: coudre
to WEAVE, wove, woven: tisser
to SPIN, spun, spun: filer/tourner
to THINK, thought, thought: penser
to MEAN, meant, meant: vouloir dire
to EAT, ate, eaten: manger
to TELL, told, told: raconter
to HEAR, heard, heard: entendre
to RING, rang, rung: sonner
o GO, went, gone: aller
to LEAVE, left, left: quitter
to SEEK, sought, sought: chercher
to BEAR, bore, borne: porter, supporter/ donner naissance à (born)
to GIVE, gave, given: donner
to FEED, fed, fed: nourrir
to DREAM, dreamt, dreamt: rêver
to WET, wet, wet: mouiller
to UNDERSTAND, understood, understood: comprendre
to TAKE, took, taken: prendre
to SPEND, spent, spent: dépenser
to BREAK, broke, broken: (up) éclater pour la guerre
to SPOIL, spoilt, spoilt: gâcher, gâter
to WEEP, wept, wept: pleurer
to FORSAKE, forsook, forsaken: abandonner
to BLOW, blew, blown: souffler, exploser
to FEEL, felt, felt: sentir, se sentir
to LET, let, let: laisser
to FIND, found, found: trouver
to SHAKE, shook, shaken: secouer
to RUN, ran, run: courir
to BECOME, became, become: devenir
to BEAT, beat, beaten: battre
to SHUT, shut, shut: fermer
to FORBID, forbade, forbidden: défendre
to LOSE, lost, lost: perdre
to AWAKE, awoke, awoken: s'éveiller
to CATCH, caught, caught: attraper
to BEND, bent, bent: se pencher
to SWEAR, swore, sworn: jurer
to DRAW, drew, drawn: tirer
to SLEEP, slept, slept: dormir
to PUT, put, put: poser
o CHOOSE, chose, chosen: choisir
to CUT, cut, cut: couper
to FORGET, forgot, forgotten: oublier
to SWEEP, swept, swept: balayer
to SET, set, set: dresser, placer
to LAY, laid, laid: mettre, poser
to OVERCOME, overcame, overcome: surmonter
to DEAL, dealt, dealt: traiter, s'occuper de, traiter
to PAY, paid, paid: payer
to BID, bid, bid: enchérir, faire une offre
to BRING, brought, brought: apporter
to READ, read, read: lire
to FORGIVE, forgave, forgiven: pardonner
to SAY, said, said: dire
to THROW, threw, thrown: jeter
to LIGHT, lit, lit: allumer
to SPREAD, spread, spread: répandre
to SHOW, showed, shown: montrer

________________________________________________________________________________________________________________________________________

Our Story 125:

Her basket in her hand, the old lady was picking apples in her garden: "Let me help you, Grandma!" asked
a young and warm voice behind her. It WAS her next-door neighbour, a young woman who HAD just
WOKEN UP in great shape, smelling of Spring."Oh with pleasure, Rose, but you have to be very careful,
because some rotten fruit HAVE FALLEN and you could slip in this wet and muddy orchard and GET dirty."
Rose's dexterity STRUCK Blanche who remembered the good old days when she could move as easily
as her young friend. Rose WAS SINGING. She STOOD on tiptoe to reach a big, red apple when she held
out her hand to pick it, a bee STUNG her hand and MADE it swell and redden. Rose screamed. When she
SAW Rose's hand, Blanche HELD it gently, sucked the venom out and SPAT it out. She TORE a piece of
cloth to wrap around Rose's hand as if she were a real professional. Then they DRANK a small glass of
sherry to recover from their emotions. Blanche and Rose SAT down side by side, on the small sofa of the
living-room cluttered with souvenirs and they BEGAN to chat. "You're WEARING a beautiful blouse,
Blanche!" "I BOUGHT it a long time ago, when people had taste but unfortunately it's no longer so; you
KNOW Rose, in our time we could rarely afford very expensive, fashionable dresses. On the
other hand, we could SEW beautiful dresses and also WEAVE sheep's wool... –«What? Weave
wool! and why not SPIN it? I didn't THINK you were that old, Blanche! » «Oh, sorry! I didn't
MEAN that»-«Don't worry, why don't we EAT a nice cupcake to go with this delicious sherry?
Then, I'll TELL you things you have never HEARD about the good old days » (Rose) "I want
to listen to you so much that I am not GOING to answer the phone if it RINGS." "I was only
sixteen when I had to LEAVE school! Because of World War II, my parents wanted me to
SEEK a job. Six months later, after I BORE my first child, I was GIVEN the news that my
boyfriend would never come back. I lived in great despair and THOUGHT I would never
get over it. However, I have overcome my sorrow. I had to earn my living in order to FEED
my baby. I DREAMT of a better life. Blanche recounted her difficult past. Rose cried to the
point where she WET her handkerchief with her tears. She UNDERSTOOD that she had
TAKEN her life lightly, SPENDING lavishly, and she didn't know what life was all about.
A lot of things would have been different if the war hadn't BROKEN OUT and SPOILT their
future and Blanche's boyfriend FORSOOK her to go to war. Blanche WEPT for a little while,
then she BLEW her nose. She didn't FEEL well. She wanted to take a break and take her
mind off things. Rose LET her friend rest and kissed her goodbye. The following day, to her
great surprise, Rose FOUND Blanche lying on the ground, she SHOOK her, then RAN
towards the door to call the neighbours. Rose, in a shock, BECAME so panicked that her
poor heart almost stopped BEATING. A little later, a doctor came in and SHUT the door
behind him, letting Rose enter the room where Blanche was, after he HAD FORBIDDEN
others to enter. The doctor announced: "Blanche had only LOST consciousness. A while
later, she AWOKE feeling dizzy! However, Blanche seemed to be suffering: she may
have CAUGHT a cold. She needs some rest." "Thank you, doctor." Rose BENT over
Blanche's bed, took her hand and SWORE she would never leave her alone. At that
moment, Blanche knew what friendship meant... Rose DREW the curtains and let her
SLEEP. Soon, Rose could hear Blanche snoring. Without making any noise, Rose
PUT the cup of coffee on the table and glanced at Blanche; then, she CHOSE to
go out and to get back home. She certainly had her work CUT out for her because
she HAD FORGOTTEN to prepare dinner and SET the table because it was the time
when her husband got home from work... Rose SWEPT the kitchen floor, LAID herself
out to make a nice meal for Dick. Dick came home very proud because he had OVERCOME
many difficulties, after he had DEALT with them patiently; actually, it was only an old debt
that he had PAID off after he HAD BID for assets. Dick BROUGHT some bread as usual,
and when he saw his wife, he READ to her a warm little poem which made her jump for
joy when she found that Dick HAD FORGIVEN her for the hurtful words she had pronounced
in the morning. She SAID: "Thank you so much, honey!" Then she THREW herself happily
into his arms. Dick LIT two candles and placed them on the dinner table after Rose SPREAD
an embroidered tablecloth. Gazing into each other's eyes Dick offered her a red rose SHOWING
his eternal love.
THE END.
________________________________________________________________________________________________________________
Le panier à la main, la vieille dame cueillait des pommes dans son jardin : "Laissez moi vous aider,
Grand-mère !" dit une voix jeune et chaleureuse derrière elle. C'était sa voisine d'à côté, une jeune femme
qui venait de se réveiller en grande forme, sentant le printemps. "Oh, avec plaisir Rose, mais tu dois être
très prudente car certains fruits pourris sont tombés et tu pourrais glisser dans ce verger humide et boueux
et te salir". La dextérité de Rose frappa Blanche qui se rappela du bon vieux temps où elle pouvait se
mouvoir aussi facilement que sa jeune amie. Rose chantait. Elle se mit sur la pointe des pieds pour
atteindre un gros fruit rouge quand elle tendit la main pour la cueillir, une abeille lui piqua la main et
la rendit toute gonflée et rouge. Rose cria. Quand elle vit la main de Rose, Blanche la tint doucement,
aspira le venin et le recracha. Elle déchira un morceau de tissu pour entourer la main de Rose comme
si elle était une vraie professionnelle. Puis elles burent un petit verre de sherry pour se remettre de leurs
émotions. Blanche et Rose s'assirent, côte à côte sur le petit canapé du salon encombré de souvenirs et
elles commencèrent à bavarder. "Tu portes un magnifique corsage, Blanche !" "Je l'ai acheté il y a longtemps,
quand les gens avaient du goût mais malheureusement ce n'est plus le cas maintenant ; tu sais Rose, à
notre époque avec un peu d'argent on pouvait rarement se permettre des robes trop onéreuses.
D'un autre côté, nous pouvions coudre de belles robes et aussi tisser la laine de mouton ...
Quoi ? tisser la laine ! et pourquoi pas la filer ? Je ne pensais pas que tu étais aussi âgée
Blanche ! 'Oh, désolée ! Je ne voulais pas dire ça ! ' ' T'en fais pas! Pourquoi ne prendrions-nous
pas un bon petit gâteau pour accompagner ce délicieux sherry ? Puis je te raconterai des choses
dont tu n'as jamais entendu parler au sujet du bon vieux temps. (Rose) "J'ai tellement envie de
t'écouter que je ne vais pas répondre au téléphone s'il sonne." - "J'avais seulement seize ans
lorsque j'ai dû quitter l'école ! En raison de la seconde guerre mondiale, mes parents voulaient
que je cherche un travail. Six mois plus tard, après la naissance de mon premier enfant, on
m'annonça que mon petit ami ne reviendrait plus jamais ... J'ai vécu dans un grand désespoir
et j'ai pensé ne jamais m'en remettre. Cependant, j'ai surmonté ma peine. Je devais gagner
ma vie pour nourrir mon bébé. Je rêvais d'une vie meilleure. Blanche raconta son passé difficile.
Rose pleura au point où elle mouilla son mouchoir avec ses larmes. Elle comprit qu'elle avait
pris sa vie à la légère, en dépensant sans compter et elle ne savait pas ce qu'était la vie.
Beaucoup de choses auraient été différentes si la guerre n'avait pas éclaté et gâché leur
avenir et le petit ami de Blanche l'abandonna pour aller à la guerre. Blanche pleura un petit
moment, puis elle se moucha. Elle ne se sentait pas bien. Elle voulait faire une pause et
se changer les idées. Rose laissa son amie se reposer et lui dit au revoir en l'embrassant.
Le lendemain, à sa grande surprise, Rose trouva Blanche allongée sur le sol, elle la secoua,
puis courut vers la porte pour alerter les voisins. Rose, toute choquée, devint tellement paniquée
que son pauvre coeur s'est presque arrêté de battre. Un peu plus tard, un docteur entra et
ferma la porte derrière lui, ne laissant entrer que Rose dans la chambre où se trouvait Blanche,
après l’avoir défendu aux autres. Le docteur annonça: "Blanche avait seulement perdu
connaissance. Un moment après, elle s'éveilla étourdie. Par contre, Blanche semblait être
en souffrance : elle a peut-être attrapé un rhume. Elle a besoin de repos." " Merci, docteur."
Rose se pencha sur le lit de Blanche, lui prit la main et jura qu'elle ne la laissera jamais seule.
Blanche, à ce moment là, sut ce que signifiait l'amitié ... Rose tira les rideaux et la laissa
dormir. Bientôt, Rose entendit Blanche ronfler. Sans faire de bruit, Rose posa la tasse de
café sur la table et jeta un coup d'oeil sur Blanche ; puis elle choisit de sortir et de rentrer
à la maison. Elle avait clairement du pain sur la planche parce qu'elle avait oublié de
préparer le dîner et de dresser la table car c'était l'heure où son mari rentrait du boulot...
Rose balaya la cuisine, se mit en quatre pour préparer un bon repas pour Dick. Dick rentra
chez lui très fier parce qu'il avait surmonté de nombreuses difficultés, après qu'il les avait
traitées avec patience ; en réalité, c'était juste une vieille dette qu'il avait payée après avoir
fait une offre sur des actifs. Dick apporta le pain, comme d'habitude, et quand il vit sa femme
il lui lut un petit poème chaleureux, ce qui la fit sauter de joie en découvrant que Dick lui avait
pardonné les mots blessants qu'elle avait prononcés dans la matinée. Elle dit: "Merci beaucoup
mon coeur !" Puis elle se jeta joyeusement dans ses bras. Dick alluma deux belles bougies et
les posa sur la table du dîner après que Rose eut étalé une nappe brodée. Les yeux dans les
yeux, Dick lui offrit une rose rouge, lui montrant son amour éternel …

FIN.

Voici les points pour Our Story 125: ( pour le calcul, Max! )
Maxwell : 15 + 15 + (15x2) + (8x3) + 0 = 84
Pitou : 15 + 14 + (12x2 + 3x1) + 4 = 50
Amalia80 : 9 + 6 + (8x2 + 1x1) + (1x3) + 0 = 35
Roselyne : 3 + 1 + (3x2) + (2x3) + 0 = 16
Magie8 : 2 + 1 + (1x1) + 0 + 0 = 4

Un grand à vous tous et surtout Beaucoup de progrès, dans la rédaction comme dans les corrections !



Réponse : Our Story/125 de pitou, postée le 15-04-2022 à 21:57:34 (S | E)
Bonsoir à tous
Merci maxwell d'avoir écrit la liste des verbes à ma place
Passez une bonne soirée




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Exercices du forum
Page 3 / 3 - Voir la page << | 1 | 2 | 3 | Fin



 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | NOS MEILLEURES FICHES | Fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. | Mentions légales / Vie privée / Cookies [Modifier vos choix] .
| Cours et exercices de mathématiques 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.



| Partager sur les réseaux