[Espagnol]Esperar + subjonctif imparfait
Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas[Espagnol]Esperar + subjonctif imparfait
Message de advance posté le 09-02-2022 à 18:15:01 (S | E | F)
Bonjour,
merci pour votre aide. Je lis dans une série tv ceci : Espero que el camino no fuera muy complicado. Personnellement, je ne comprends pas le "Fuera" et cette concordance des temps. J'aurais utilisé "era" ou "fue" mais pas fuera surtout que espero est au présent.
Avez-vous une explication svp ?
merci !
Message de advance posté le 09-02-2022 à 18:15:01 (S | E | F)
Bonjour,
merci pour votre aide. Je lis dans une série tv ceci : Espero que el camino no fuera muy complicado. Personnellement, je ne comprends pas le "Fuera" et cette concordance des temps. J'aurais utilisé "era" ou "fue" mais pas fuera surtout que espero est au présent.
Avez-vous une explication svp ?
merci !
Réponse : [Espagnol]Esperar + subjonctif imparfait de andre40, postée le 09-02-2022 à 20:01:00 (S | E)
Bonjour advance.
Je lis dans une série tv ceci : Espero que el camino no fuera muy complicado. Personnellement, je ne comprends pas le "Fuera" et cette concordance des temps. J'aurais utilisé "era" ou "fue" mais pas fuera surtout que espero est au présent.
==================================================
Ici la concordance des temps est indicatif présent/Imparfait du subjonctif. La règle du "bescherelle espagnol la grammaire" dit:
-Si le verbe de la proposition principale est au présent, au futur, ou à l'impératif de l'indicatif, le verbe de la subordonnée sera au présent ou au passé du subjonctif.
-Si le verbe de la proposition principale est à l'imparfait, au passé simple, au plus que parfait,au conditionnel présent ou passé de l'indicatif, le verbe de la subordonnée sera à l'imparfait ou au plus que parfait du subjonctif.
Personnellement j'aurais écrit "Espero que el camino no sea muy complicado".
Certainement que "Espero que el camino no fuera muy complicado" est correct. Les verbes au subjonctif dans cette subordonnée (négative) ont valeur de futur.
Bonne soirée.
Réponse : [Espagnol]Esperar + subjonctif imparfait de lepoete, postée le 09-02-2022 à 21:09:10 (S | E)
Bonsoir,
Il y a une erreur dans cette phrase. On ne peut pas dire “fuera” car le verbe principal est conjugué au présent de l’indicatif. Il vaut mieux remplacer “fuera” par “sea”. Sinon, la bonne phrase serait “Esperaba / Esperé / He esperado / Había esperado que el camino no fuera muy complicado.”
Bonne soirée !
Réponse : [Espagnol]Esperar + subjonctif imparfait de leserin, postée le 10-02-2022 à 17:22:10 (S | E)
Bonsoir, advance.
Cette phrase est incorrecte.
"Espero que el camino no fuera muy complicado"
La concordance verbale n'est pas correcte. On doit écrire le présent du subjonctif pour exprimer une probabilité présente:
Espero que el camino no sea muy complicado.
Ou bien, changer le verbe de la proposition principale, l'imparfait de l'indicatif au lieu du présent pour exprimer une probabilité dans le passé :
Esperaba que el camino no fuera muy complicado.
Cordialement.
Réponse : [Espagnol]Esperar + subjonctif imparfait de advance, postée le 10-02-2022 à 18:02:38 (S | E)
Merci de vos réponses, je pense aussi qu'il y a une erreur de traduction d'ailleurs à l'oreille je peux comprendre ceci : Espero que el camino no se le haya hecho muy complicado...J'ai peut-être mal compris...
Juste pour dire que l'action à la base se situe au présent. le locuteur demande à ceux qui viennent de le rejoindre si le chemin n'a pas été trop compliqué.
Cdt
Cours gratuits > Forum > Forum espagnol