Regret / Wish
Cours gratuits > Forum > Forum anglais : Questions sur l'anglais || En basRegret / Wish
Message de eska posté le 03-01-2021 à 15:13:11 (S | E | F)
Bonjour,
Dans un exercice sur la marque du regret, la phrase "Les élèves regrettent que ce soit si difficile" est traduite par "The students wish it weren't so difficult".
Pourquoi ne pas utiliser "was" au lieu de "were"?
J'aurais pensé que la traduction correcte était : "The students wish it wasn't so difficult".
Merci !
Message de eska posté le 03-01-2021 à 15:13:11 (S | E | F)
Bonjour,
Dans un exercice sur la marque du regret, la phrase "Les élèves regrettent que ce soit si difficile" est traduite par "The students wish it weren't so difficult".
Pourquoi ne pas utiliser "was" au lieu de "were"?
J'aurais pensé que la traduction correcte était : "The students wish it wasn't so difficult".
Merci !
Réponse : Regret / Wish de lucile83, postée le 03-01-2021 à 16:07:15 (S | E)
Hello,
Were exprime l'impossibilité de changer les choses.
Voici une explication claire sur le forum anglais: Lien internet
Réponse : Regret / Wish de eska, postée le 04-01-2021 à 13:21:47 (S | E)
Merci bien pour cette réponse !
Cours gratuits > Forum > Forum anglais : Questions sur l'anglais