I'm through/aide
Cours gratuits > Forum > Forum anglais : Questions sur l'anglais || En basI'm through/aide
Message de sneaky13 posté le 23-09-2020 à 20:24:13 (S | E | F)
Bonjour,
toujours dans la chanson "for loving me " de Peter, Paul and Mary on trouve le passage suivant:
So don't you shed a tear for me
I ain't the love you thought I'd be
I'll get a hundred more than you
So don't be blue
I'll get a thousand before I'm through
comment traduire before I'm through ?
avant d'en avoir fini ?
avant de crever ?
avant de me lasser ?
Merci pour vos suggestions (non je ne vais pas vous faire traduire toute la chanson)
Message de sneaky13 posté le 23-09-2020 à 20:24:13 (S | E | F)
Bonjour,
toujours dans la chanson "for loving me " de Peter, Paul and Mary on trouve le passage suivant:
So don't you shed a tear for me
I ain't the love you thought I'd be
I'll get a hundred more than you
So don't be blue
I'll get a thousand before I'm through
comment traduire before I'm through ?
avant d'en avoir fini ?
avant de crever ?
avant de me lasser ?
Merci pour vos suggestions (non je ne vais pas vous faire traduire toute la chanson)
Réponse : I'm through/aide de gerondif, postée le 24-09-2020 à 07:06:45 (S | E)
Bonjour
On peut interpréter de différentes façons. Je dirais avant de raccrocher, ce qui permet d'y voir ce qu'on veut.
Réponse : I'm through/aide de sneaky13, postée le 24-09-2020 à 10:03:40 (S | E)
gérondif , bonne trouvaille
Cours gratuits > Forum > Forum anglais : Questions sur l'anglais