[Espagnol]Tengo una pregunta
Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas[Espagnol]Tengo una pregunta
Message de trainera2 posté le 06-10-2019 à 10:52:37 (S | E | F)
Hola!
Tengo la impresion que no se habla el mismo espanol en todas las comunidades autonomas de Espana
Trainera2
Message de trainera2 posté le 06-10-2019 à 10:52:37 (S | E | F)
Hola!
Tengo la impresion que no se habla el mismo espanol en todas las comunidades autonomas de Espana
Trainera2
Réponse : [Espagnol]Tengo una pregunta de andre40, postée le 06-10-2019 à 12:18:00 (S | E)
Bonjour trainera2.
Il est vrai qu'il y a quelques divergences à l'oral suivant les provinces espagnoles, c'est un peu la même chose en France suivant les régions. Cependant, à l'écrit, que ce soit en espagnol ou en français les règles grammaticales, l'orthographe, la conjugaison, restent les mêmes au niveau national. L'espagnol latino-américain est quelque peu différend.
Bonne journée.
Réponse : [Espagnol]Tengo una pregunta de leserin, postée le 06-10-2019 à 17:29:31 (S | E)
Bonjour.
N'oubliez pas les accents ni le "ñ".
Tengo la impresion impresión que no se habla el mismo espanol español en todas las comunidades autonomas autónomas de Espana España.
Cordialement.
Réponse : [Espagnol]Tengo una pregunta de trainera2, postée le 06-10-2019 à 18:06:56 (S | E)
Bonsoir,
Merci pour vos réponses. Il n'y a pas d'oubli des accents de ma part. Mais je n'ai pas encore la maîtrise de ce forum et ne sais comment les écrire avec un clavier français.
Réponse : [Espagnol]Tengo una pregunta de andre40, postée le 06-10-2019 à 19:36:22 (S | E)
Bonsoir trainera2.
Vous avez un rectangle grisé au dessus de cette page, marqué "Accents", cliquez dessus et vous aurez les accents et signes de divers pays, uniquement sur ce site.
Voici une astuce pour avoir les accents et signes espagnols à partir du clavier azerty:
Lien internet
Ce tableau pour les symboles, signes et caractères usuels à partir du clavier azerty:
Lien internet
Bonne soirée.
Réponse : [Espagnol]Tengo una pregunta de davilawhite29, postée le 06-10-2019 à 20:00:01 (S | E)
Comment faire pour recevoir des email des leçons en espagnol sur ma boite Gmail ?
Réponse : [Espagnol]Tengo una pregunta de lavidaoo, postée le 06-10-2019 à 21:13:21 (S | E)
Bonsoir trainera2
Oui, effectivement les Espagnols du sud ne parlent pas comme ceux du Nord, ces derniers prononcent les consonnes d'une manière claire car ils prononcent tous les lettres par exemple : Madrid se prononce d à la fin mais ceux du sud disent : Madri avec la rapidité nous comme des hispanohablantes, on étudie la langue classique ( castellano).
C'est le même espagnol au niveau de la langue.
Buena suerte
Cordialement
Réponse : [Espagnol]Tengo una pregunta de trainera2, postée le 07-10-2019 à 11:19:27 (S | E)
Hola,
D'accord avec Lavidaoo. Je précise ( je ne sais si c'est valable dans toute l'Espagne ), mais au Pays basque espagnol ( Euskadi ), le "d" du participe passé est escamoté. Ex : he comprado devient he comprao.
Bonne journée
Réponse : [Espagnol]Tengo una pregunta de lavidaoo, postée le 07-10-2019 à 12:40:39 (S | E)
Bonjour
Je précise que la partie D'andaluz les gens parlent la langue espagnol pour communiquer ça c'est le but, mais ils savent les règles et ne respectent pas les règles académique, par exemple mujer/ femme se prononce par eux muhir, y la personne qui écoute sait que ( la mujer), au contraire les personne du Nort ( Madrid, castilla de Léon, castilla de la Mancha, Galicia, Barcelona ... Ils prononcent tout le mot et avec les règles. Je dis ça pour vous expliquer, moi je respectent toutes les espagnols et j'adore l'Espagne et l'espagnole.
Cordialement
-------------------
Modifié par lavidaoo le 07-10-2019 12:41
Réponse : [Espagnol]Tengo una pregunta de leserin, postée le 08-10-2019 à 20:29:38 (S | E)
Bonsoir.
"... par exemple mujer/ femme se prononce par eux muhir... "
.....................
Un tout petit avertissement, les andalous prononcent le mot "mujer" plus ou moins comme ça, /mu-hé/. Le son /j/ de "mujer" est "aspirado", c'est-à dire, est prononcé comme /hé/. Le son /r/ disparait et la voyelle /e/ reçoit un accent prosodique.
Cordialement.
Réponse : [Espagnol]Tengo una pregunta de lavidaoo, postée le 09-10-2019 à 00:42:57 (S | E)
Bonsoir
Je crois que je ne mérite pas un avetissment, si seulement j'essaye d'expliquer la différence de la prononciation de chaque région et aussi je ne suis pas une espagnol pour bien détailler.
De toute façon je suis désolé leserin.
Cordialement
Réponse : [Espagnol]Tengo una pregunta de leserin, postée le 10-10-2019 à 14:09:28 (S | E)
Bonjour.
Ne vous inquiétez pas, Lavidoo. On en apprend tous les jours ! (= Nunca te acostarás sin saber una cosa más). Ce proverbe sert à tous.
Cordialement.
Cours gratuits > Forum > Forum espagnol