Cours de mathématiques gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Aide/Contact
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien

Recommandés :
- Traducteurs gratuits
- Jeux gratuits
- Nos autres sites
   

Since-any longer/present perfect-present

Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Since-any longer/present perfect-present
Message de emile59 posté le 13-02-2019 à 23:39:31 (S | E | F)
Bonsoir,
Merci de bien vouloir me donner votre point de vue relatif aux 6 cas ci-dessous tant au niveau de la phrase anglaise que de la traduction proposée.

1)He has no longer smoked for five years.
Il ne fume plus depuis 5 ans

2)He hasn't smoked any longer since the last year.
Il ne fume plus depuis l'année derniere.

3)He hasn't smoked since last Monday.
Il n'a pas fumé depuis lundi dernier.

4)He hasn't watched television any longer since he met Nancy.
Il ne regarde plus la télévision depuis qu'il a rencontré Nancy
ou
He doesn't watch television any longer since he met Nancy
Il ne regarde plus la télévision depuis qu'il a rencontré Nancy

6) He doesn't play football any longer since last January
Il ne joue plus au football depuis janvier dernier.
ou
He hasn't played football any longer since last January
Il ne joue plus au football depuis janvier dernier.

Merci d'avance pour votre aide.

-------------------
Modifié par lucile83 le 14-02-2019 08:15



Réponse : Since-any longer/present perfect-present de laure95, postée le 14-02-2019 à 10:28:05 (S | E)
Bonjour,
1)He has no longer smoked for five years.
Il ne fume plus depuis 5 ans OK

2)He hasn't smoked any longer since the last year.
Il ne fume plus depuis l'année derniere. Pas de the + choisir entre anymore et no longer.

3)He hasn't smoked since last Monday.
Il n'a pas fumé depuis lundi dernier. OK

4)He hasn't watched television any longer since he met Nancy.
Il ne regarde plus la télévision depuis qu'il a rencontré Nancy Ok sauf pour any longer
ou
He doesn't watch television any longer since he met Nancy
Il ne regarde plus la télévision depuis qu'il a rencontré Nancy NO

6) He doesn't play football any longer since last January
Il ne joue plus au football depuis janvier dernier. No
ou
He hasn't played football any longer since last January
Il ne joue plus au football depuis janvier dernier. Ok mais pas any longer



Réponse : Since-any longer/present perfect-present de emile59, postée le 14-02-2019 à 12:14:27 (S | E)
D'abord Grand Laure95 pour votre correction.
Suite à celle- ci Pourriez vous m'éclairer sur un point que j'avais travailler à partir de "forum anglais.
J'ai vu la phrase suivante :"She doesn't come to see us anymore since her marriage (proposée par Lucile83)
Elle ne vient plus nous voir depuis son mariage.
l'argument avancé était le suivant :Le verbe principal est parfois au présent lorsqu'on parle de changement:elle ne vient plus nous voir c'est le changement.
c'est la raison pour laquelle j'ai présenté deux phrases de mon cru pour vérifier si j'avais biem compris il me semble que ce n'est pas le cas
l'une avec une subordonnée conjonctive :He doesn't watch television anymore since he met Nancy :NO
l'autre avec Since comme préposition :He doesn't play football anymore since last January:NO
NB :j'ai corrigé avec Anymore.

Merci d'avance de bien vouloir m'expliquer mon erreur de raisonnement.



Réponse : Since-any longer/present perfect-present de lucile83, postée le 14-02-2019 à 13:19:54 (S | E)
Hello emile59,
Puisque vous me citez dans votre post...
How English Works ( Oxford ): " A present tense is sometimes used in the main clause to talk about changes. "
Donc c'est un fait que "He doesn't watch television anymore since he met Nancy" est possible, mais si vous avez lu le topic dont vous faites référence (datant de 2006 quand même!) vous aurez compris que ce fut un peu la Bataille d'Hernani !!
Cet emploi du présent est très peu connu disons, donc peu employé surtout en British English moderne.
Ne vous lancez pas dans les abysses de la grammaire anglaise alors que vous désirez simplement améliorer vos connaissances; vous allez vous noyer
Je pourrais citer d'autres points de grammaire qui font immanquablement polémique, et où chacun campe sur ses positions, mais cela ne m'intéresse pas.



Réponse : Since-any longer/present perfect-present de emile59, postée le 14-02-2019 à 13:27:45 (S | E)
Bonjour Lucile 83
Message reçu et compris




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais












 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | NOS MEILLEURES FICHES | Fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. | Mentions légales / Vie privée / Cookies [Modifier vos choix] .
| Cours et exercices de mathématiques 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.



| Partager sur les réseaux