Cours de mathématiques gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Aide/Contact
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien

Recommandés :
- Traducteurs gratuits
- Jeux gratuits
- Nos autres sites
   

By whom/ manquant

Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


By whom/ manquant
Message de funnix posté le 30-10-2018 à 18:54:49 (S | E | F)
coucou Bonjour,
je ne comprends pas pourquoi il n'y a pas de proposition subordonnée après le mot client. On met on à la fin car le verbe to do l'impose si subordonnée implicite.
I like the idea of going to a client you have really done your homework done
j'aurais mis by whom après client.
merci pour l'aide

-------------------
Modifié par lucile83 le 30-10-2018 21:35


Réponse : By whom/ manquant de lucile83, postée le 31-10-2018 à 06:50:23 (S | E)
Hello,
"I like the idea of going to a client you have really done your homework done" ...en anglais (correct) ça donne quoi?
Votre phrase est incompréhensible.



Réponse : By whom/ manquant de funnix, postée le 02-11-2018 à 10:27:08 (S | E)
I like the idea of going to a client you have really done your homework on

(faute de frappe ==> on à la fin de la phrase)



Réponse : By whom/ manquant de gerondif, postée le 02-11-2018 à 10:52:22 (S | E)
Bonjour
Mais il y a une subordonnée relative derrière client, simplement le who/whom complément est sous-entendu.
The man (who/whom) you talked to/you shot at/you were talking about/you inquired about is my brother.



Réponse : By whom/ manquant de lucile83, postée le 02-11-2018 à 11:07:06 (S | E)
Hello
Je comprends mieux
Going to a client est bizarre; je pense à:
I like the idea of canvassing a client you have really done your homework on
La phrase est correcte ainsi et le pronom relatif whom ne serait pas correct tout seul au milieu de la phrase. On dirait alors: I like the idea of canvassing a client on whom you have really done your homework.
Sinon le pronom relatif 'that' a été omis tout simplement , comme souvent d'ailleurs.
I like the idea of canvassing a client that you have really done your homework on ...correct.



Réponse : By whom/ manquant de funnix, postée le 02-11-2018 à 17:34:45 (S | E)
mais c'est une découverte pour moi que l'on peut AUSSI omettre en anglais ce pronom relatif aussi ?(le on whom)
pour le that je savais (c'est du 100% fréquent en anglais)
...mais comment font-ils ? (il faut rester concentre et attendre la fin de la phrase pour comprendre que ce pronom relatif a été omis aussi !!!)



Réponse : By whom/ manquant de vaiana, postée le 02-11-2018 à 19:48:27 (S | E)
Hello,
dans ce contexte, who/whom = that : "I like the idea of going to a client (who/that) you have really done your homework on"
Le pronom peut donc être omis.

"This client, on whom you have really done your homework, is friendly"
Dans ce cas-là, le pronom ne peut être omis.

-------------------
Modifié par lucile83 le 02-11-2018 22:10
Des détails à revoir, que j'ai corrigés en vert...voir post en-dessous.



Réponse : By whom/ manquant de lucile83, postée le 02-11-2018 à 22:27:30 (S | E)
Hello,
Lien utile: Lien internet

En fait whom n'est pratiquement plus employé en anglais moderne oral.
Si on veut l'employer à l'écrit il faut faire attention à la construction de la phrase.
Voici les possibilités:
The man I talked to yesterday is my cousin.
The man that I talked to yesterday is my cousin.
The man who I talked to yesterday is my cousin.
The man to whom I talked yesterday is my cousin.

Il est incorrect de dire:
The man whom I talked to yesterday is my cousin. ... car on ne sépare pas 'to whom'.



Réponse : By whom/ manquant de vaiana, postée le 03-11-2018 à 00:31:13 (S | E)
Merci pour cette précision Lucile, je n'étais pas au courant !



Réponse : By whom/ manquant de gerondif, postée le 07-11-2018 à 23:55:53 (S | E)
Bonjour
Harlan Coben, roman Six Years, 2013, page 2.
This was the woman- Yes,I know how corny this sounds- whom l could do nothing without,...



Réponse : By whom/ manquant de lucile83, postée le 08-11-2018 à 07:27:09 (S | E)
Oui gerondif, on peut sans doute trouver de nombreux exemples semblables, comme en français d'ailleurs.



Réponse : By whom/ manquant de gerondif, postée le 08-11-2018 à 10:26:10 (S | E)
C'est le premier que je lis, je trouve le niveau de langue...assez standard, pour rester politiquement correct...




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais












 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | NOS MEILLEURES FICHES | Fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. | Mentions légales / Vie privée / Cookies [Modifier vos choix] .
| Cours et exercices de mathématiques 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.



| Partager sur les réseaux