Cours de mathématiques gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Aide/Contact
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien

Recommandés :
- Traducteurs gratuits
- Jeux gratuits
- Nos autres sites
   

[Espagnol]Fin de semana - Correction

Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Espagnol]Fin de semana - Correction
Message de mareee posté le 28-03-2018 à 20:12:25 (S | E | F)
Bonsoir, je dois rédiger un carnet de voyage suite à un voyage en Espagne ; c'est pour cela que j'aurais énormément besoin de votre aide pour m'aider à corriger le texte ci-dessous s'il vous plaît !
Merci d'avance.


Fin de semana :

-Viernes :
El principio de esta semana era desastroso ; en efecto, olvidé my tarjeta de identidad y los regalos para mi familia de acogida ; sin embargo, no es el más importante.
Después de, aproximativo, 11 o 12 horas de autobus, llegaron a las 8 y media en Torrevieja delante del instituto « Libertas  el instituto de nuestros corresponsales. Asi, tuve que esperar Paula pero no supe como era fisicamente, infortunadamente su madre llamó  a mi nombre y los encontraré con Noemie, la pequena hermana de Paula, llamada « ratita ». Luego, cuando estuvieron a la casa situada a « La Mata y después de guardar mis cosas en el armario, fueron al Domino’s Pizza con casi todos los franceses y españoles  ; tuvo con la hermana del corresponsal de Oana, una conversación muy interesante sobre las diferencias entre el instituo francés y espanol.

Por fin, nos paseamos en el centro de Torrevieja ; era muy simpatica/agradable.

Sabado :
Levantamos a las 11 y media y cuando terminamos el desayuno compuesto por las deliciosas magdalenas de Aurelia (la madre de Paula), jugaron al futbol en un pequeño  estadio con numerosos españoles. Hacía  mucho calor y olvidamos desgraciadamente botellas de agua, qué pena. Mi corresponsal me explicó también que, aqui, el tiempo es lunático : un dia, hace calor y el otro dia hace mucho frío.
Regresamos a la casa y comimos rapidamente antes de ir a la piñada ; por desgracia, los demás hicieron un picnic y me encantaría mucho comer con ellos pero no tuve opción. Allí, caminamos por todas partes en el bosque y incluso tomamos muchas fotografías ~
Luego, fueron en un parque extraño y deslizamos por un tobogán muy especial antes de hacer carreras de cadíes ; me parece definitivamente que los hispanos son ligeramente locos y, lo admito, muy diligentes/ingeniosos.
La noche, compramos una bolsa para el viaje de mi corresponsal a Budapest al centro comercial y aproveché la oportunidad para comprar un libro totalmente en español de manera/forma que puedo mejorar mi comprensión escrita (estoy motivada, lo sé). Encontraremos Lorie y Elisa – que placer de hablar francés ~

Comimos juntos (también con el padre) un maravilloso hamburger en una hamburguesería y más tarde, estuvieron en la calle con muchas personas hasta los 2 de la mañana – cosa que no podría hacer un dia en Francia.

-Domingo :
Este dia, pasamos la tarde en un palmeral magnifica al lado del mar ??? de Torrevieja  ; yo recuerdo que había mucho, mucho viento pero era muy divertido y el paisaje era impresionante ! Tomamos numerosas fotografías antes de ir a comer en un « restaurente » donde todos los platos cuestan solamente 1 euro !


Asi, puedo concluir que pasó un estupendo fin de semana. Mi familia de acogida es muy encantadora y cálida, Noemie incluso me ofreció muñecas y bolígrafos  para mis hermanos ~


Réponse : [Espagnol]Fin de semana - Correction de andre40, postée le 28-03-2018 à 21:24:48 (S | E)
Bonsoir maree.
problème d'accent.
en bleu: corriger.

Fin de semana :

-Viernes :
El principio de esta semana era passé simple desastroso ; en efecto, olvidé my tarjeta (carné) de identidad y los regalos para mi familia de acogida ; sin embargo, no es el más importante.
Después de, aproximativo, 11 o 12 horas de autobus, llegaron 1e pers sing a las 8 y media en Torrevieja delante del instituto "Libertas" guillemets, puis virgule el instituto de nuestros corresponsales pourquoi au pluriel?. Asi, tuve que esperar manque préposition Paula pero no supeimparfait como era fisicamente, infortunadamente su madre llamó a mi nombre y los encontraré passé simple con Noemie, la pequena tilde hermana de Paula, llamada « ratita ». Luego, cuando estuvieron a la casa situada a « La Mata y después de guardar mis cosas en el armario, fueron al Domino’s Pizza con casi todos los franceses y españoles ; tuvo con la hermana del corresponsal de Oana, una conversación muy interesante sobre las diferencias entre el instituo francés y espanol.

Por fin, nos paseamos en el centro de Torrevieja ; era muy simpatica/agradable.

Sabado :
Nous levantamos a las 11 y media y cuando terminamos el desayuno compuesto por las deliciosas magdalenas de Aurelia (la madre de Paula), jugaron al futbol en un pequeño estadio con numerosos españoles. Hacía mucho calor y olvidamos desgraciadamente article botellas de agua, qué pena signes exclamatifs. Mi corresponsal me explicó también que, aqui, el tiempo es lunático : un dia, hace calor y el otro dia hace mucho frío.
Regresamos a la casa y comimos rapidamente antes de ir a la piñada ; por desgracia, los demás hicieron un picnic y me encantaría mucho comer con ellos pero no tuve opción. Allí, caminamos por todas partes en el bosque y incluso tomamos muchas fotografías ~
Luego, fueron en un parque extraño y deslizamos por un tobogán muy especial antes de hacer carreras de cadíes; me parece definitivamente que los hispanos son ligeramente locos y, lo admito, muy diligentes/ingeniosos.
La noche, compramos una bolsa para el viaje de mi corresponsal a Budapest al centro comercial y aproveché la oportunidad para comprar un libro totalmente en español de manera/forma que puedo mejorar mi comprensión escrita (estoy motivada genre, lo sé). Encontraremos préposition Lorie y idem Elisa – que placer de hablar francés ~ revoir signes de ponctuation.

Comimos juntos (también con el padre) un maravilloso hamburger en una hamburguesería y más tarde, estuvieron en la calle con muchas personas hasta los 2 de la mañana virgule la place du tiret – cosa que no podría hacer un dia en Francia.

-Domingo :
Este dia, pasamos la tarde en un palmeral magnifica genre al lado del mar ??? de Torrevieja ; yo recuerdo que había mucho, mucho viento pero era muy divertido y el paisaje era impresionante ! Tomamos numerosas fotografías antes de ir a comer en un «restaurente» donde todos los platos cuestan solamente 1 euro !


Asi, puedo concluir que pasó un estupendo fin de semana. Mi familia de acogida es muy encantadora y cálida, Noemie incluso enlevez me ofreció muñecas y bolígrafos para mis hermanos point ~

Revoyez vos signes de ponctuation, corrigez et repostez s'il vous plaît.



Réponse : [Espagnol]Fin de semana - Correction de mareee, postée le 29-03-2018 à 09:54:08 (S | E)
Voici :

Viernes :
El principio de esta semana fue  desastroso ; en efecto, olvidé mi carné de identidad y los regalos para mi familia de acogida ; sin embargo, no es el más importante.
Después de 11 o 12 horas de autobus llegué a las 8 y media en Torrevieja delante del instituto "Libertas", el instituto de mi corresponsal. Asi, tuve que esperar a Paula pero no sabía como era fisicamente ; infortunadamente su madre llamó a mi nombre y los encontré  con Noemie, la pequeña  hermana de ??Paula, llamada « ratita ». Luego, cuando estuvieron a la casa situada en« La Mata y después de guardar mis cosas en el armario, fueron al Domino’s Pizza con casi todos los franceses y españoles ; tuvo con la hermana del corresponsal de Oana, una conversación muy interesante sobre las diferencias entre el instituo francés y espanol.

Por fin, nos paseamos en el centro de Torrevieja ; era muy agradable.

Sábado. :
Nos levantamos a las 11 y media y cuando terminamos el desayuno compuesto por las deliciosas magdalenas de Aurelia (la madre de Paula), jugamos al futbolen un pequeño estadio con numerosos españoles. Hacía mucho calor y olvidamos ? Hemos olvidado ?  desgraciadamente las botellas de agua, ¡qué pena !. Mi corresponsal me explicó también que, aqui, el tiempo era lunático : algún día, hace calor y otro dia hace mucho frío.
Regresamos a casa y comimos rápidamenteantes de ir a la pinada ; por desgracia, los demás hicieron un picnic y me gustaría mucho comer con ellos pero no tuve opción. Allí, caminamos por todas partes en el bosque y incluso tomamos muchas fotografías ~
Luego, fueron en un parque extraño y deslizamos por un tobogán muy especial antes de hacer carreras de cadíes ??; me parece definitivamente que los hispanos son ligeramente locos y, lo admito, muy ingeniosos.
La noche, compramos una bolsa para el viaje de mi corresponsal a Budapest al centro comercial y aproveché la oportunidad para comprar un libro totalmente en español de manera que puede  mejorar mi comprensión escrita (estoy motivada lo sé). 

Comimos juntos (también con el padre) un maravilloso hamburger en una hamburguesería y más tarde,  estuvimos en la calle con muchas personas hasta las 2 de la mañana , cosa que no podría hacer algún dia en Francia.

-Domingo :
Este dia, pasamos la tarde en un palmeral magnífico  al lado del marde Torrevieja ; recuerdo que había mucho, mucho viento pero era muy divertido y el paisaje era impresionante ! Tomamos numerosas fotografías antes de ir a comer en un restaurante donde todos los platos costaban solamente 1 euro !


Asi, puedo concluir que pasé un estupendo fin de semana. Mi familia de acogida era muy encantadora y cálida, Noemie me ofreció muñecas y bolígrafos para mis hermanos.



Réponse : [Espagnol]Fin de semana - Correction de andre40, postée le 29-03-2018 à 11:07:42 (S | E)
Viernes :
El principio de esta semana fue desastroso ; en efecto, olvidé mi carné de identidad y los regalos para mi familia de acogida ; sin embargo, no es el más importante.
Después de 11 o 12 horas de autobus llegué a las 8 y media en Torrevieja delante del instituto "Libertas", el instituto de mi corresponsal. Asi, tuve que esperar a Paula pero no sabía como era fisicamente ; infortunadamente erreur,traduire heureusement su madre llamó a mi nombre y los encontré con Noemie, la pequeña hermana de Paula??, llamada « ratita ». Luego, cuando estuvieron a la casa situada en« La Mata y después de guardar mis cosas en el armario, fueron al Domino’s Pizza con casi todos los franceses y españoles ; tuvo con la hermana del corresponsal de Oana, una conversación muy interesante sobre las diferencias entre el instituo francés y espanol.

Por fin, nos paseamos en el centro de Torrevieja ; era muy agradable.

Sábado. :
Nos levantamos a las 11 y media y cuando terminamos el desayuno compuesto por las deliciosas magdalenas de Aurelia (la madre de Paula), jugamos al futbol espace en un pequeño estadio con numerosos españoles. Hacía mucho calor y olvidamos ? Hemoshabíamos olvidado desgraciadamente mettre aprés "calor" las botellas de agua, ¡qué pena !. Mi corresponsal me explicó también que, aqui, el tiempo era lunático : algún día, hace calor y otro dia hace mucho frío.
Regresamos a casa y comimos rápidamente espace antes de ir a la pinada ; por desgracia, los demás hicieron un picnic y me gustaría imparfait du sujonctif mucho comer con ellos pero no tuve manque un adjectif opción. Allí, caminamos por todas partes en el bosque y incluso pas nécessaire tomamos muchas fotografías ~
Luego, fueron (nous)en un parque extraño y deslizamos por sur un tobogán muy especial antes de hacer carreras de cadíes sans accent; me parece definitivamente que los hispanos son ligeramente locos y, lo admito, muy ingeniosos.
La noche, compramos una bolsa para el viaje de mi corresponsal a Budapest al centro comercial y aproveché manque une préposition la oportunidad para comprar un libro totalmente en español de manera que puede subjonctif mejorar mi comprensión escrita (estoy motivada genre, vous êtes un garçon lo sé).

Comimos juntos (también con el padre) un maravilloso hamburger en una hamburguesería y más tarde, estuvimos en la calle con muchas personas hasta las 2 de la mañana , cosa que no podría hacer algún dia en Francia.

-Domingo :
Este dia, pasamos la tarde en un palmeral magnífico al lado (ou "a orilla") del mar espace de Torrevieja ; recuerdo que había mucho, mucho viento pero era muy divertido y el paisaje era impresionante ! Tomamos numerosas fotografías antes de ir a comer en un restaurante donde todos los platos costaban solamente 1 euro !


Asi, puedo concluir que pasé un estupendo fin de semana. Mi familia de acogida era muy encantadora y cálida, Noemie me ofreció muñecas y bolígrafos para mis hermanos.
Corrigez et repostez s'il vous plaît.



Réponse : [Espagnol]Fin de semana - Correction de puente17, postée le 29-03-2018 à 15:49:47 (S | E)
Bonjour,
Juste quelques détails:

así
día (muchas veces)
por desgracia, los demás hicieron un picnic y me gustaría..., yo pondría el Pretérito pluscuamperfecto: 'me hubiera ...'
aprovechar la ocasión (es bueno sin preposición)
cadíes (es bueno, el acento está sobre la 'i' sin la tilde sería sobre la 'a', pero en el diccionario he encontrado como única definición : Entre turcos y moros, juez que entiende en las causas civiles. les caddies de supermarché : 'carrito'. Et 'cadi' c'est celui qui porte les clubs au golf???(ça reste à éclaicir)
cosa que no podría hacer algún dia en Francia. (ce n'est pas comme: cosa que podría hacer algún dia en Francia.)



Réponse : [Espagnol]Fin de semana - Correction de mareee, postée le 31-03-2018 à 09:48:43 (S | E)
Bonjour, merci pour vos réponses !
Et voici la correction :


Viernes :
El principio de esta semana fue desastroso ; en efecto, olvidé mi carné de identidad y los regalos para mi familia de acogida ; sin embargo, no es el más importante.
Después de 11 o 12 horas de autobús   llegué a las 8 y media en Torrevieja delante del instituto "Libertas", el instituto de mi corresponsal. Asi, tuve que esperar a Paula pero no sabía como era fisicamente ; afortunadamente su madre llamó a mi nombre y los encontré con Noemie, la pequeña hermana de Paula, llamada « ratita ». Luego, cuando estuvieron a la casa situada en« La Mata y después de guardar mis cosas en el armario, fueron al Domino’s Pizza con casi todos los franceses y españoles ; tuvo con la hermana del corresponsal de Oana, una conversación muy interesante sobre las diferencias entre el instituo francés y espanol.

Por fin, nos paseamos en el centro de Torrevieja ; era muy agradable.

Sábado. :
Nos levantamos a las 11 y media y cuando terminamos el desayuno compuesto por las deliciosas magdalenas de Aurelia (la madre de Paula), jugamos al fútbol en un pequeño estadio con numerosos españoles. Hacía mucho calor y, desgraciadamente, habíamos olvidado las botellas de agua, ¡qué pena !. Mi corresponsal me explicó también que,  aquí el tiempo era lunático : algún día, hace calor y otro día hace mucho frío.
Regresamos a casa y comimos rápidamente antes de ir a la pinada ; por desgracia, los demás hicieron un picnic y me gustara mucho comer con ellos pero no tuve ninguna opción. Allí, caminamos por todas partes en el bosque y tomamos muchas fotografías.
Luego, fuimos en un parque extraño y deslizamos sobre un tobogán muy especial antes de hacer carreras de carritos ; me parece definitivamente que los hispanos son ligeramente locos y, lo admito, muy ingeniosos.
La noche, compramos una bolsa para el viaje de mi corresponsal a Budapest al centro comercial y aproveché (quelle préposition?)la oportunidad para comprar un libro totalmente en español de manera que pueda mejorar mi comprensión escrita (estoy motivada, lo sé). 

Comimos juntos (también con el padre) un maravilloso hamburger en una hamburguesería y más tarde, estuvimos en la calle con muchas personas hasta las 2 de la mañana , cosa que no podría hacer ningún día   en Francia.

-Domingo :
Este día , pasamos la tarde en un palmeral magnífico a orilla del mar espace de Torrevieja ; recuerdo que había mucho, mucho viento pero era muy divertido y el paisaje era impresionante ! Tomamos numerosas fotografías antes de ir a comer en un restaurante donde todos los platos costaban solamente 1 euro !


Así , puedo concluir que pasé un estupendo fin de semana. Mi familia de acogida era muy encantadora y cálida, Noemie me ofreció muñecas y bolígrafos para mis hermanos.



Réponse : [Espagnol]Fin de semana - Correction de puente17, postée le 31-03-2018 à 13:23:20 (S | E)
Bonjour,


Después de 11 o 12 horas de autobús llegué a las 8 y media en Torrevieja delante del instituto "Libertas", el instituto de mi corresponsal. Asi, tuve que esperar a Paula pero no sabía como era fisicamente ; afortunadamente su madre llamó a mi nombre y los encontré con Noemie, la pequeña hermana de Paula, llamada apodada? « ratita ». Luego, cuando estuvieron a autre préposition la casa situada en« La Mata y después de guardar mis cosas en el armario, fueron al Domino’s Pizza con casi todos los franceses y españoles ; tuvo con la hermana del corresponsal de Oana, una conversación muy interesante sobre las diferencias entre el instituo francés y espanol.

Por fin, nos paseamos en el centro de Torrevieja ; era muy agradable.

Sábado. :
Nos levantamos a las 11 y media y cuando terminamos el desayuno compuesto por las deliciosas magdalenas de Aurelia (la madre de Paula), jugamos al fútbol en un pequeño estadio con numerosos españoles. Hacía mucho calor y, desgraciadamente, habíamos olvidado las botellas de agua, ¡qué pena !. Mi corresponsal me explicó también que, aquí el tiempo era lunático : algún día, hace calor y otro día hace mucho frío.
Regresamos a casa y comimos rápidamente antes de ir a la pinada ; por desgracia, los demás hicieron un picnic y me gustara? hubiera gus. mucho comer con ellos pero no tuve ninguna opción. Allí, caminamos por todas partes en el bosque y tomamos sacar fotos muchas fotografías.
Luego, fuimos en un parque extraño y deslizamos sobre un tobogán muy especial antes de hacer carreras de carritos ; me parece definitivamente que los hispanos son ligeramente locos y, lo admito, muy ingeniosos.
La noche, compramos una bolsa para el viaje de mi corresponsal a Budapest al centro comercial y aproveché la oportunidad para comprar un libro totalmente en español de manera que pueda mejorar mi comprensión escrita (estoy motivada, lo sé).

Comimos juntos (también con el padre) un maravilloso hamburger en una hamburguesería y más tarde, estuvimos en la calle con muchas personas hasta las 2 de la mañana , cosa que no podría hacer ningún día en Francia.

-Domingo :
Este día , pasamos la tarde en un palmeral magnífico a orilla del mar espace? de Torrevieja ; recuerdo que había mucho, mucho viento pero era muy divertido y el paisaje era impresionante ! Tomamos numerosas fotografías antes de ir a comer en un restaurante donde todos los platos costaban solamente 1 euro !


Así , puedo concluir que pasé un estupendo fin de semana. Mi familia de acogida era muy encantadora y cálida, Noemie me ofreció muñecas y bolígrafos para mis hermanos.



Réponse : [Espagnol]Fin de semana - Correction de leserin, postée le 31-03-2018 à 17:25:50 (S | E)
Bonjour.
El principio de esta semana fue desastroso; en efecto, olvidé mi carné de identidad y los regalos para mi familia de acogida; sin embargo, no es el à enlever ce pronom pour personne ; il faut le pronom neutre más importante.
Después de 11 o 12 horas de autobús llegué a las 8 y media en préposition indiquant la direction Torrevieja delante del instituto "Libertas", el instituto de mi corresponsal. Asi accent, tuve que esperar a Paulavirgule pero no sabía como accent era fisicamente accent ; afortunadamente su madre llamó a mi nombre simplement pronom + llamó y los encontré con Noemie, la pequeña hermana de Paula, llamada apodada? « ratita ». Luego, cuando estuvieron a autre préposition la adjectif possessif casavirgule situada en« La Mata" y después de guardar mis cosas en el armario, fueron al Domino's Pizza con casi todos los franceses y españoles; tuvo 1e personne con la hermana del corresponsal de Oana,sans virg. una conversación muy interesante sobre las diferencias entre el instituto au plurielfrancés y espanol erreur.

Por fin, nos à enlever paseamos en autre préposition el centro de Torrevieja; era muy agradable.

Sábado:
Nos levantamos a las 11 y media y cuando terminamos el desayunovirgule compuesto por las deliciosas magdalenas de Aurelia (la madre de Paula), jugamos al fútbol en un pequeño estadio con numerosos españoles. Hacía mucho calor y, desgraciadamente, habíamos olvidado las botellas de agua, ¡qué pena !. Mi corresponsal me explicó también que,enlevez la virgule aquí el tiempo era lunático : algún un día,enlevez la virg. hace calor y otro día hace mucho frío.
Regresamos a casa y comimos rápidamente antes de ir a la pinada; por desgracia, los demás hicieron un picnic accent y me gustara hubiera gus. mucho comer con ellosvirg. pero no tuve ninguna opción. Allí,enlevez la virg. caminamos por todas partesvirg. en el bosque y tomamos muchas fotografías.
Luego, fuimos enautre préposit. indiquant la direct. un parque extraño y deslizamos verbe pronominal sobre un tobogán muy especial antes de hacer carreras de carritos; me parece definitivamente que los hispanos son ligeramente locosentre guillemets y, lo admito, muy ingeniosos.
La Por la noche,sans virg. compramos una bolsa para el viaje de mi corresponsal a Budapest al préposition indiquant le lieu + déterminant défini centro comercial y aproveché la oportunidad para comprar un libro totalmente en españolvirg. de manera que pueda mejorar mi comprensión escrita (estoy motivada, lo sé).

Comimos juntos (también con el padre) un maravilloso hamburger en espagnol en una hamburguesería y más tarde,sans virg. estuvimos en la calle con muchas personas hasta las 2 de la mañana, cosa que no podríaindicatif présent hacer ningún día jamais en Francia.

-Domingo:
Este día ,sans virg. pasamos la tarde en un palmeral magnífico a orilla pluriel del mar de Torrevieja; recuerdo que había mucho, mucho vientovirg- pero era muy divertido y el paisaje era impresionante ! Tomamos numerosas fotografías antes de ir a comer en un restaurantevirg. donde todos los platos costaban solamente 1 euro!

Así , Así que, puedo concluir que pasé un estupendo fin de semana. Mi familia de acogida era muy encantadora y cálida, Noemie me ofreció muñecas y bolígrafos para mis hermanos.

ATTENTION. En espagnol il n'y a aucune espace devant : deux points, virgule, point-virgule, point d'exclamation et point d'interrogation. Respectez les espaces !
Cordialement.




Réponse : [Espagnol]Fin de semana - Correction de galizano, postée le 31-03-2018 à 18:26:48 (S | E)
Buenas tardes.
Por si puede ayudar.

Lien internet




Réponse : [Espagnol]Fin de semana - Correction de mareee, postée le 31-03-2018 à 21:25:51 (S | E)
Ok, merci beaucoup !



Réponse : [Espagnol]Fin de semana - Correction de leserin, postée le 02-04-2018 à 17:15:23 (S | E)
Mareee, vous devez finir votre correction.
Cordialement.




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum espagnol












 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | NOS MEILLEURES FICHES | Fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. | Mentions légales / Vie privée / Cookies [Modifier vos choix] .
| Cours et exercices de mathématiques 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.



| Partager sur les réseaux